橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用

坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用 转述句是什么意思举个例子说明视频,直述句改为转述句50道及答案

  转述句是什(shén)么意思举个例子(zi)说明(míng)视频,直述(shù)句(jù)改为转(zhuǎn)述句50道及答案是转述(shù)句的意思是(shì):将直接叙述(shù)改(gǎi)为间接(jiē)叙述的表达句式,引述是直接引用别人(rén)的(de)话,而转述则(zé)是转达别人说的话的。

  关于(yú)转述句是(shì)什(shén)么(me)意思举个例子说明视(shì)频,直述(shù)句改为转(坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用zhuǎn)述句(jù)50道及(jí)答案以及转(zhuǎn)述句是什么意(yì)思举个例子说明视频,转述句是什(shén)么意思举个(gè)例(lì)子说明英语,直述句(jù)改为转述句50道及答(dá)案,转述(shù)句(jù)是什么意思啊(a) 怎(zěn)么改,转述(shù)句是怎么改的?等问题(tí),小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

转述句是什(shén)么意思举个例子说明视频,直述(shù)句改为转述(shù)句(jù)50道(dào)及答(dá)案(àn)

  转述(shù)句的意思是:将直(zhí)接叙述改(gǎi)为(wèi)间(jiān)接叙述的(de)表达句式,引述是直(zhí)接引用(yòng)别人的话,而转述则(zé)是转达别人说的话(huà)。

  例子:老班长说,他没有(yǒu)完成任(rèn)务,没把我们照顾好(hǎo)。

  转述的读音是zhuǎn shù,是指把别人(rén)说的话说(shuō)给另外的人,出自巴金《家》:“琴转(zhuǎn)述的梅的话又涌上了他(tā)的心(xīn)头。

  ”例句:你这(zhè)话诚然有理(lǐ),但待我(wǒ)回去向他们转述,可得(dé)对牛(niú)弹琴(qín)了。

什(shén)么是转(zhuǎn)述句,举(jǔ)个(gè)例子(坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用zi)

  转述句(jù)是改芦(lú)指将直(zhí)接叙述改(gǎi)为(wèi)间接叙述,冒号要改为逗号,双引(yǐn)号要去(qù)掉,再加上句号历老,并(bìng)改成(chéng)第(dì)三人称的说法(fǎ);转述句改(gǎi)直述句,要加上冒(mào)号(hào)和(hé)引号,再(zài)加上句号(hào),就是从第(dì)三人(rén)称(chēng)转化为第一人称。

  1、赵(zhào)王告诉蔺相(xiāng)如(rú)带着宝玉到秦国。

  (赵王告诉蔺(lìn)相(xiāng)如说(shuō):“你要带(dài)着宝玉到(dào)秦国(guó)。

  ”)

  2、刘萍告(gào)诉(sù)老师,这次的(de)中队会由她来主(zhǔ)持。

  (刘萍告诉老师:“这次(cì)的(de)中队会由我来(lái)主(zhǔ)持。

  ”)

  3、蔺(lìn)相如说,秦王他(tā)都不怕(pà),会怕廉(lián)将军(jūn)吗?(蔺相如说:“秦王我都不怕(pà),会怕廉(lián)将军(jūn)吗?”)

  4、小(xiǎo)红军对陈赓说,他还要等他的同伴。

  (肢歼升(shēng)小红军对陈赓说:“我还要等我的同伴呢。

  ”)

  扩展资料

  将间接叙述(shù)转换为(wèi)直(zhí)接叙述:

  1、改标点

  改(gǎi)逗号为冒号,添加引号。

  2、改人称

  如果转述内容中(zhōng)是第(dì)三人称(chēng)“他(她(tā))”或“他(她)们”,应改为“我(们)”;如(rú)果在转换(huàn)时(shí)遇到一个句(jù)子中有(yǒu)两个第一人称“我”时(shí),应改后面(miàn)的(de)一个“我”为第(dì)二(èr)人(rén)称“你”。

  比(bǐ)如:姐(jiě)姐说,她明天送给我一(yī)件生(shēng)日礼(lǐ)物。

  这个(gè)句子(zi)如果改(gǎi)成(chéng)“我明天送(sòng)给我一件(jiàn)生日(rì)礼(lǐ)物”显然(rán)就不对,应改为(wèi):姐姐说:“我(wǒ)明天(tiān)送给你(nǐ)一件(jiàn)生日礼物。

  ”

  3、检查(chá)句子表述是否合(hé)理

  比如:父亲坚决(jué)地对(duì)母亲说,他不是常对她说(shuō)吗?他是不(bù)能轻(qīng)易离(lí)开北京的(de)。

  母亲要知道(dào)那时是什么时候,那里(lǐ)的工(gōng)作多么重(zhòng)要。

  他哪能离开呢(ne)?

  改换后的句子为:父亲坚决地对母亲说:“我不是常对你(nǐ)说吗(ma)?我是不(bù)能轻易离开北京的。

  你要知道(dào)现在(zài)是什么时候,这里的(de)工作多么重(zhòng)要(yào)。

  我哪能离开呢?”

  参考(kǎo)资料来源:百度百科-转述句

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用

评论

5+2=