橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一句话气死嫉妒你的人,嫉妒心太重的人一般是怎样的人

一句话气死嫉妒你的人,嫉妒心太重的人一般是怎样的人 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文(wén)言文翻译(yì)及寓(yù)意翻译是三人成虎的(de)意思是三(sān)个人谎报城市里(lǐ)有(yǒu)老虎(hǔ),听的人就信以为真的。

  关于三人成(chéng)虎告诉我们(men)什么道理,三人(rén)成虎文言文翻译及寓(yù)意翻译以及三人成(chéng)虎告诉我们什么道理,三(sān)人成(chéng)虎文言文翻译(yì)及寓意是什么,三人成虎文言文翻译(yì)及(jí)寓意翻译,三人成虎文言(yán)文(wén)逐句(jù)翻译寓意,三人成虎的文言(yán)文翻译及注(zhù)释等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

三人成虎(hǔ)告诉我(wǒ)们什么道(dào)理,三人成虎文(wén)言文翻译及寓意翻译

  三人成虎的意思是三个人谎报(bào)城(chéng)市(shì)里有老虎,听(tīng)的人就(jiù)信以(yǐ)为(wèi)真。

  比喻说(shuō)的(de)人多了,就能使人(rén)们把谣(yáo)言当事(shì)实。

  本文(wén)整理(lǐ)了三人(rén)成虎的文言(yán)文原文(wén)及翻译(yì),欢迎(yíng)阅读。

三人成虎翻译

  庞葱要陪(péi)太子到邯郸去做人质,庞葱对魏王说:“现(xiàn)在,如果有一个人说市集上有老(lǎo)虎,大(dà)王相信吗(ma)?”魏(wèi)王说:“不相信。

  ”庞葱说(shuō):“如果两个人说市集(jí)一句话气死嫉妒你的人,嫉妒心太重的人一般是怎样的人上有(yǒu)虎,大王(wáng)相(xiāng)信吗呢(ne)?”魏(wèi)王说(shuō):“那我(wǒ)就要疑惑(huò)了。

  ”庞葱又说:“如果(guǒ)三个(gè)人(rén)说市集上(shàng)有虎,大王相信吗(ma)?”魏王(wáng)说(shuō):“我会相(xiāng)信。

  ”庞葱说:“大街上不会有(yǒu)老(lǎo)虎(hǔ)那是很清楚的,但是(shì)三个人说有老(lǎo)虎,就像真有老虎了。

  如(rú)今邯郸离大梁(liáng),比我(wǒ)们(men)到街市远得多,而毁谤我的人超过了三个。

  希望您能明察秋毫。

  ”魏王说:“我(wǒ)知道该怎么(me)办。

  ”于是庞葱告辞(cí)而去,而毁(huǐ)谤他的(de)话(huà)很快传到魏(wèi)王那里(lǐ)。

  后来太(tài)子(zi)结束(shù)了人(rén)质(zhì)的(de)生活(huó),庞(páng)葱回国后,魏王(wáng)果然没(méi)有再召见他(tā)。

三人成虎寓意

  对(duì)人对事(shì)不(bù)能以为多数人说的(de)就可以轻信,而要(yào)多方(fāng)进行考(kǎo)察、思考,并以事实为依据作出(chū)正确(què)的判断(duàn)。

  这种现象在实际生活中很普遍,不加辨识,轻(qīng)信谎言,就会让人(rén)犯错误。

三人(rén)成虎原文

  庞葱(cōng)与太子(zi)质(zhì)于(yú)邯(hán)郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王(wáng)信之(zhī)乎?’王(wáng)曰:‘否。

  ’‘二人(rén)言(yán)市有虎,王(wáng)信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人(rén)疑之矣。

  ’‘三人言市有虎(hǔ),王信之(zhī)乎?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之无(wú)虎(hǔ)明矣(yǐ),然而三人言(yán)而(ér)成虎(hǔ)。

  今(jīn)邯郸去大梁也远于(yú)市,而(ér)议臣者过于三人,愿王察之(zhī)。

  ’王曰:‘寡人自为知。

  ’于是(shì)辞(cí)行,而谗言先至。

  后(hòu)太(tài)子罢质,果不(bù)得见。

  (出自《战国策(cè)·魏策(cè)二》)

《战国策》简(jiǎn)介(jiè)

  《战国策》是中国古代的一部历史(shǐ)学名著。

  它(tā)是(shì)一部国别体(tǐ)史书(《国(guó)语》是第一部)又称《国策》。

  主要记载战国时期(qī)谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按东周(zhōu)、西(xī)周、秦(qín)国、齐(qí)国、楚国、赵国、魏(wèi)国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山(shān)国(guó)依次(cì)分国编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所记(jì)载的历史,上起(qǐ)公(gōng)元前490年智伯(bó)灭范氏,下至公(gōng)元前221年(nián)高渐(jiàn)离以筑击秦(qín)始皇。

  是先秦历史(shǐ)散文成就最(zuì)高,影响最大(dà)的(de)著作(zuò)之一(yī)。

三人(rén)成虎(hǔ)文言文翻译及寓意

<一句话气死嫉妒你的人,嫉妒心太重的人一般是怎样的人p>   三(sān)人成(chéng)虎的意思(sī)是三个人谎(huǎng)报城市(shì)里有老虎,听的人就信以为真。

  比喻(yù)说的人多(duō)了,就能使人们(men)把(bǎ)谣言当(dāng)事实。

  本文整(zhěng)理了三人成虎的(de)文言(yán)文原文及翻译,欢迎阅读。

  

三人成(chéng)虎(hǔ)翻译

   庞葱要陪太子到(dào)邯(hán)郸去做人质,庞(páng)葱对魏王说:“现在,如果有一个人说市集上有老虎,大王相信吗?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱说:“如果两个人说市集(jí)上有虎,大王(wáng)相信吗呢?”魏王说(shuō):“那我(wǒ)就要疑惑了(le)。

  ”庞葱又说:“如果三(sān)个人(rén)说市集上有虎,大王(wáng)相信吗?”魏王说(shuō):嫌判森“我会(huì)相信。

  ”庞葱说:“大街上不会有老虎那是很清楚的,但是三个人说有老虎,就像真有(yǒu)老(lǎo)虎了。

  如今邯郸(dān)离大梁(liáng),比我们一句话气死嫉妒你的人,嫉妒心太重的人一般是怎样的人到街市(shì)远(yuǎn)得多(duō),而毁(huǐ)谤我(wǒ)的人超过了(le)三个。

  希望您能明察秋毫。

  ”魏王说:“我知道该怎么(me)办(bàn)。

  ”于(yú)是(shì)庞葱告辞而去,而毁谤他的话很(hěn)快(kuài)传到魏王(wáng)那(nà)里。

  后(hòu)来太子结束了(le)人质的生活(huó),庞葱回国后(hòu),魏王(wáng)果(guǒ)然(rán)没有(yǒu)再召(zhào)见他。

三人成虎寓意

   对人对事不能以(yǐ)为多数人(rén)说的就可以轻(qīng)信,而要(yào)多方进行考(kǎo)察、思考,并(bìng)以事(shì)实为依据(jù)作(zuò)出正确的判断(duàn)。

  这(zhè)种现象在实(shí)际(jì)生活(huó)中很普(pǔ)遍(biàn),不加辨识,轻(qīng)信谎言(yán),就会让人犯(fàn)错误。

三(sān)人成虎原文

   庞葱与太子质于邯郸,谓魏王(wáng)曰:‘今(jīn)一(yī)人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言(yán)市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰(yuē):‘寡人疑之(zhī)矣(yǐ)。

  ’‘三人(rén)言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之(zhī)矣。

  ’庞(páng)葱曰:‘夫市之(zhī)无虎明矣,然(rán)而三人言而(ér)成虎。

  今邯郸去大梁也远于市(shì),而议臣者过于(yú)三人,愿王冲(chōng)蠢(chǔn)察之。

  ’王曰:‘寡人自为(wèi)知。

  ’于是(shì)辞行,而(ér)谗言先至。

  后太子罢(bà)质,果不得见。

   (出自《战国策·魏策二(èr)》)

《战国策》简介

   《战国策(cè)》是中国古(gǔ)代(dài)的一部历(lì)史学名著(zhù)。

  它是(shì)一部(bù)国别体史书(《国(guó)语》是第一部)又(yòu)称《国策》。

  主要记载战国(guó)时(shí)期谋臣策士(shì)纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书(shū)按(àn)东周芹亩、西周、秦国、齐国、楚国、赵国(guó)、魏国、韩国、燕国、宋国、卫(wèi)国、中山(shān)国依次(cì)分国(guó)编写(xiě),分为12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所记载的历史,上起(qǐ)公元前490年智伯灭范氏(shì),下至公(gōng)元前221年高渐离以筑击秦始皇。

  是先秦历史散文成就(jiù)最高(gāo),影响最大(dà)的(de)著作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一句话气死嫉妒你的人,嫉妒心太重的人一般是怎样的人

评论

5+2=