橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

外科鼻祖是谁?

外科鼻祖是谁? 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸(huò)患(huàn)常积于忽微而智勇(yǒng)多困(kùn)于(yú)所溺(nì)翻(fān)译,夫祸常积于忽微(wēi),而智(zhì)勇多困于(yú)所溺翻译是“而(ér)智勇多困(kùn)于所溺”的(de)翻(fān)译:聪明勇敢的人反(fǎn)而常被所溺爱的(de)人或事(shì)困扰的。

  关于祸患常积于忽微而智(zhì)勇多困于所溺翻译(yì),夫(fū)祸常(cháng)积于忽(hū)微,而智勇(yǒng)多困(kùn)于所溺翻译以(yǐ)及祸患常(cháng)积于(yú)忽微而智勇多(duō)困于(yú)所溺翻译,夫祸(huò)患(huàn)常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译(yì),夫祸常(cháng)积(jī)于忽(hū)微(wēi),而智勇多(duō)困(kùn)于所(suǒ)溺翻译,而(ér)智勇多困于(yú)所溺翻译的而,而智勇(yǒng)多困于所溺是(shì)什(shén)么意思等问题(tí),小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识(shí):

祸患常积于忽微(wēi)而(ér)智勇多困于所溺翻(fān)译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻(fān)译

  “而智勇多困于(yú)所溺”的翻译:聪明(míng)勇敢(gǎn)的人反而常被所溺爱的人(rén)或事困(kùn)扰。

  出自(zì)《五代史伶官传序》:“故(gù)方其(qí)盛也,举(jǔ)天(tiān)下之豪杰莫能与(yǔ)之争;

  及其衰也(yě),数十伶人困之,而身(shēn)死国灭,为(wèi)天下(xià)笑。

  夫祸患(huàn)常(cháng)积于忽微,而(ér)智勇多困于所溺,岂独伶人也哉!作《伶官传(chuán)》。

  ”译文:因此,当(dāng)庄(zhuāng)宗强盛(shèng)的(de)时候,普天下的(de)豪杰,都不能跟他抗争(zhēng);

  等到他(tā)衰败(bài)的时候,几十个伶人围困他,就自(zì)己丧命,国家灭亡,被天下人(rén)讥(jī)笑。

  可见(jiàn)祸(huò)患(huàn)常常是(shì)由微小的事情积累而(ér)成的,聪明勇敢的人反而常被所溺爱的人或事(shì)困扰,难道只有宠爱(ài)伶人才会这样吗?于是作《伶官传》。

  《五代史伶(líng)官传序》是宋(sòng)代文学家欧阳修创作(zuò)的一篇史论。

  此(cǐ)文通(tōng)过对五代时期(外科鼻祖是谁?qī)的后唐(táng)盛衰(shuāi)过程的具(jù)体分析,推论出:“忧劳可以兴国,逸豫可以亡(wáng)身”和(hé)“祸患常积于忽(hū)微,而智勇多困于所溺”的结论,说明国家兴衰(shuāi)败亡不由天命而取决于“人(rén)事”,借以告诫当时北宋王朝执政(zhèng)者要(yào)吸取历史(shǐ)教(jiào)训,居安思危,防微杜(dù)渐(jiàn),力戒(jiè)骄侈纵欲。

  文章开门(mén)见山,提出全文主旨(zhǐ):盛衰(shu外科鼻祖是谁?āi)之理,决定(dìng)于人事。

  然(rán)后便从“人事”下笔,叙述庄宗(zōng)由(yóu)盛转衰、骤兴骤亡的过程,以史实具体论证(zhèng)主旨。

  具体写法上,采(cǎi)用先扬后(hòu)抑和对比论(lùn)证的方法(fǎ),先极赞(zàn)庄宗成(chéng)功时意(yì)气之盛(shèng),再(zài)叹其失败时形(xíng)势之衰(shuāi),兴与(yǔ)亡、盛与衰前后(hòu)对照,强烈感人,最后再辅以《尚(shàng)书》古训,更增强了文章说服力。

  全(quán)文紧扣“外科鼻祖是谁?盛衰”二字,夹叙(xù)夹议(yì),史论结(jié)合,笔带感慨(kǎi),语调(diào)顿挫多(duō)姿,感(gǎn)染力很强,成(chéng)为历(lì)来(lái)传(chuán)诵(sòng)的佳作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 外科鼻祖是谁?

评论

5+2=