橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

凝神静气的意思 凝神静气是成语吗

凝神静气的意思 凝神静气是成语吗 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻之(zhī)美我者的美是什么(me)意思,吾妻之美我者(zhě)的美是什么用法是意(yì)思:美丽的(de)。

  关(guān)于吾妻之美(měi)我者的美是什么意思,吾妻之美我者(zhě)的(de)美是什么(me)用(yòng)法(fǎ)以及吾(wú)妻之美我者的美是什么意(yì)思?,吾妻之美我者的美是什么意思词(cí)类活用,吾妻之美我(wǒ)者的(de)美是什么用法(fǎ),吾妻(qī)之(zhī)美我者下一句,吾妻凝神静气的意思 凝神静气是成语吗之美(měi)我者(zhě)是什么(me)句式等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知识:

吾妻(qī)之美我(wǒ)者的美是什么意思,吾妻之(zhī)美我者的美是什么用法

  意(yì)思:美丽(lì)。

  出处:战国时(shí)期(qī)刘向(xiàng)《邹忌讽齐王纳谏》。

《邹(zōu)忌讽齐(qí)王纳谏》原文节选

  邹忌修八尺有余,而形貌昳(dié)丽。

  朝服衣冠,窥(kuī)镜,谓其妻(qī)曰:“我孰与城北(běi)徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公(gōng)何(hé)能及君也?”城北徐(xú)公,齐(qí)国(guó)之美(měi)丽者也。

  忌不自信,而复问其妾(qiè)曰(yuē):“吾孰与徐公美?”妾曰(yuē):“徐公何能(néng)及君(jūn)也(yě)?”旦日,客从外来,与(yǔ)坐谈,问之客曰:“吾(wú)与徐公孰(shú)美?”客曰:“徐(xú)公(gōng)不若君之美也。

  ”明日(rì)徐公来(lái),孰(shú)视之,自(zì)以为不如;

  窥镜而自视,又弗如远甚。

  暮寝而思之,曰(yuē):“吾妻(qī)之美(měi)我者,私我也;

  妾(qiè)之美我者,畏我也;

  客(kè)之美我(wǒ)者,欲有求于我也。

  ”

《邹(zōu)忌(jì)讽齐(qí)王纳谏》原(yuán)文节选翻译(yì)

  邹(zōu)忌身(shēn)长五(wǔ)十四(sì)·寸(cùn)左右(yòu),而(ér)且形象外貌光艳美(měi)丽。

  有一天早(zǎo)晨他穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子(zi)说:“我与城北(běi)的徐公相比,谁更(gèng)美丽呢(ne)?”他(tā)的妻子说:“您美(měi)极了,徐(xú)公怎么(me)能比得上您(nín)呢(ne)?城北的徐公齐国的最美的(de)男子。

  邹忌(jì)不相(xiāng)信自己(比徐公美),于(yú)是又问他的小妾说:“我和徐公相比,谁(shuí)更美(měi)丽?”妾说:徐公怎么能比得上您呢(ne)?第二(èr)天,有客人从(cóng)外面(miàn)来拜访,邹忌和他坐着谈(tán)话,邹(zōu)忌问(wèn)客人道:“我和徐公相比,谁更美丽?”客人说:“徐公不如您美丽(lì)啊(a)。

  ”

  又过了一天,徐公(gōng)前来拜访(fǎng),(邹(zōu)忌(jì))仔细地端详他,自己觉得不如(rú)他美丽(lì);

  看着镜(jìng)子(zi)里的自己,更是觉得自己与徐公相差甚远。

  傍晚,他躺在床上休息时(shí)想(xiǎng)这件(jiàn)事,说(shuō):“我的妻子认为我美,是(shì)偏爱我;

  我的小(xiǎo)妾(qiè)认为我(wǒ)美,是惧怕我;

  客人赞(zàn)美我(wǒ)美,是有事(shì)情要求于我。

  ”

邹忌简介

  邹忌(约前385年—前319年),一作“驺忌(jì)”,尊称“驺子”,中国战(zhàn)国时期齐(qí)国人。

  《史(shǐ)记》亦作驺忌,齐桓公田午时的大臣;齐威王田因齐时期,以鼓琴游说(shuō)齐威王,被任相国,封于下邳(今江苏睢宁(níng)古凝神静气的意思 凝神静气是成语吗邳镇),号(hào)成侯;后(hòu)又侍齐宣王田辟疆。

  他曾(céng)劝(quàn)说(shuō)齐威王奖励群臣吏民(mín)进(jìn)谏,主张革新政治,修订法律,选(xuǎn)拔人才,奖励(lì)贤臣,处罚奸吏,并选荐得力(lì)大臣坚守四境,从此齐(qí)国渐(jiàn)强(qiáng)。

  前360年前后,齐威王起用邹忌实行改革,“谨(jǐn)修法律而(ér)督奸吏”。

吾妻之美我者 的美什么意思

  意思:美丽。

  出处:战国时期刘向(xiàng)《邹忌讽(fěng)齐王纳(nà)谏》。

  原文(wén)节选:明日徐(xú)公(gōng)来(lái),孰视(shì)之,自以为不如;窥镜而自视,又(yòu)弗如远甚。

  暮(mù)寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之(zhī)美我者,畏我也;客之美我者(zhě),欲有求于我也(yě)。

  ”

  译文(wén):又(yòu)过了(le)一天,徐公前来拜访,(邹忌)仔(zǎi)细(xì)地(dì)端详他,自(zì)己觉得(dé)不如他美丽;照着镜子里的自己(jǐ),更(gèng)是觉(jué)得自己与(yǔ)徐公相差甚(shèn)远。

  傍(bàng)晚,他躺在床上(shàng)休(xiū)息时(shí)想这(zhè)件(jiàn)事,说(shuō):“我(wǒ)的妻子认斗举(jǔ)为我美(měi),是(shì)偏爱我;我的小(xiǎo)妾认为我美,是惧怕我;客人赞美我美,是有事情要求(qiú)于我。

  ”

扩展资料

  文章(zhāng)塑(sù)造了邹(zōu)忌这样有自知(zhī)之明,善于思考,勇(yǒng)于进谏(jiàn)的贤(xián)士(shì)形象(xiàng)。

  又表(biǎo)现(xiàn)了齐威王知错能改,从谏(jiàn)如流的(de)明君形(xíng)象(xiàng),和革(gé)除弊端,改良(liáng)政治的(de)迫切愿望和巨大决心(xīn)。

  告诉读者(zhě)居(jū)上者只有广空中碧开(kāi)言路,采纳群言,虚心接受批评意见并积极加以改(gǎi)正(zhèng)才有可能(néng)成(chéng)功。

  文章以“孰美”的(de)问答开篇(piān),继(jì)写邹忌暮寝(qǐn)自思,寻找妻、妾、客人赞美自己的因(yīn)为,并因(yīn)小悟大,将生活小事与国大事有机地联系(xì)起来(lái)。

  由(yóu)自己的“敝”,用类比培瞎推理的方(fāng)法(fǎ)婉讽“王之敝甚”,充(chōng)分显示了邹忌巧(qiǎo)妙(miào)的讽(fěng)谏艺术与娴熟(shú)的从政谋略。

  邹(zōu)忌正是以自身的生活(huó)体(tǐ)悟,委婉地劝(quàn)谏齐威王广开言路,改革弊(bì)政(zhèng),整顿吏(lì)治,从(cóng)而收到(dào)很(hěn)好的效果(guǒ)。

  创(chuàng)作背(bèi)景:春秋战(zhàn)国之际,七(qī)雄(xióng)并立,各国间的兼(jiān)并(bìng)战争,各统治集团内部(bù)新旧势力的斗(dòu)争,以(yǐ)及民众(zhòng)风起云涌的(de)反抗斗争,都异常尖锐激烈(liè)。

  在这激烈动荡的(de)时代,“士”作为一种最活跃的阶层出现在政治舞台上。

  他们以自己的才能和学识,游说于各国之(zhī)间,有的(de)主张连横(héng),有(yǒu)的主张(zhāng)合纵,所以,史称这些人为策士或纵横家。

  他们提出一定的政治主张或斗争策略(lüè),为(wèi)某些统治集团服务,并且往往利用当时错综复杂的斗争(zhēng)形势游说使诸(zhū)侯(hóu)采(cǎi)纳,施展着(zhe)自己治国安邦的才干。

  各(gè)国统治者也认识到,人心的向背,是国家政权能否巩固的决(jué)定(dìng)性因素。

  失去了民(mín)心,国(guó)家(jiā)的(de)统(tǒng)治就(jiù)难以维(wéi)持(chí)。

  所(suǒ)以,他们(men)争(zhēng)相(xiāng)招(zhāo)揽(lǎn)人才,虚心纳谏,争取“士”的(de)支持。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 凝神静气的意思 凝神静气是成语吗

评论

5+2=