橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

周公吐哺天下归心的意思是什么意思,周公吐哺天下归心的意思是什么解释

周公吐哺天下归心的意思是什么意思,周公吐哺天下归心的意思是什么解释 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异义(yì)是“苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事(shì),是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà),而从六国(guó)破亡(wáng)之故事古(gǔ)今异义词,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国(guó)古今异义,六国论苟以天下(xià)之大,苟以天(tiān)下之大的(de)翻译等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今异义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝对契丹(dān)和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六国(guó)灭亡(wáng)的(de)教训,以免重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六(liù)国论》是苏(sū)洵(xún)政论文(wén)的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为(wèi)大家精心整的“《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大(dà)家!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字(zì)明(míng)允(yǔn),四川眉山人。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大(dà)中祥符(fú)二年四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才(cái)异(yì)等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户(hù)益读(dú)书,遂通(tōng)六经、百家之说,下(xià)笔(bǐ)顷刻数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二(èr)子轼、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修(xiū)上其所著权书、衡(héng)论等(děng)二十(shí)二篇,士大夫(fū)争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉(jiā)祐集二(èr)十(shí)卷,及谥(shì)法(fǎ)三(sān)卷(juǎn),均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独完。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较(jiào)秦之(zhī)所得(dé),与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战(zhàn)败而亡者(zhě),其实亦(yì)百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌,奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急。

  故不战(zhàn)而(ér)强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不(bù)尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝(cháng)赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦,二(èr)败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附(fù)于秦(qín),刺客不(bù)行(xíng),良将犹在,则(zé)胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之(zhī)奇才,并(bìng)力西向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接(jiē)上文(wén),表示(shì)原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作名词,小的(de)地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的(de)先公先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对(duì)去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父(fù),祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地(dì),都是(shì)形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举(jǔ)以予人:拿它(tā)(土地(dì))来送(sòng)给别(bié)人。

  实际(jì)是举之以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既(jì)然(rán)这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦的土地(dì)越(yuè)多,(秦国)侵略(lüè)诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照(zhào))道理(lǐ)本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战(zhàn)国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家,同(tóng)时迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦(qín)国的邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国(guó)把其他(tā)国家(jiā)快要(yào)消灭干净的时候(hòu)。

  革,改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封(fēng)天下之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不(bù)得下咽(yàn)也:指寝食不(bù)安(ān),内心惶恐。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作(zuò)状。

  月(yuè),每月,名(míng)作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者无(wú)使为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别人(rén)省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(前一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦之物(wù),后一个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指(zhǐ)代(dài)上面的道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得者,其(qí)实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(可是(shì),表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名(míng)词,军(jūn)队(duì))

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救(jiù)火(huǒ)(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名(míng)词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得者(和(hé)。

  介(jiè)词(cí))

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的一(yī)种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺(shùn)承(chéng)复句的后一分句的(de)句首,或一段的开(kāi)头(tóu),表(biǎo)示某一(yī)行动或情况发生(shēng)后(hòu),接着(zhe)发(fā)生或引起另(lìng)一(yī)行动或情(qíng)况,有的跟(gēn)前(qián)一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速(sù)度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义(yì);到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一根(gēn)小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的方法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大(dà)。

      特殊句(jù)式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫

     四、判断句(jù)

     1.是(shì)又在六(liù)国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词(cí)类(lèi)活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词(cí)为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为动词(cí)

     5.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而(ér)不(bù)终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动(dòng)词

     8.不(bù)能独完

     完:完(wán)好,保(bǎo)全(quán) 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小则(zé)获邑,大(dà)则得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们的)武器(qì)不锋利(lì),仗(zhàng)打得(dé)不好,弊端在(zài)于用(yòng)土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己(jǐ)的(de)力(lì)量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的原因。

  有(yǒu)人问:“六国(guó)一(yī)个接一个的灭(miè)亡,难(nán)道(dào)全部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回(huí)答)说(shuō):“不贿(huì)赂秦国的(de)国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有力的外援,不(bù)能独自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说(shuō):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺(duó)取土(tǔ)地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大(dà)的就(jiù)获得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国(guó)受(shòu)贿赂所(suǒ)得到(dào)的土地(dì)与战胜别(bié)国所(suǒ)得到的土地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失(shī)的(de)土地(dì)相比,实(shí)际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国(guó)诸侯最担心的(de),本来(lái)就不在于战争(zhēng)。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披(pī)荆斩棘(jí),才有了很少(shǎo)的(de)一点土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那(nà)些土地(dì)却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔掉小草(cǎo)一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明天(tiān)割掉十(shí)座城,这(zhè)才能睡(shuì)一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周(zhōu)边境(jìng),秦国的军(jūn)队又来(lái)了。

  既然这样,那(nà)么诸侯(hóu)的土(tǔ)地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的(de)欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就(jiù)越急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负(fù)就已(yǐ)经决(jué)定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来就(jiù)是这(zhè)样子的。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着(zhe)五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦(qín)国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国的(de)国君,起初(chū)有长远(yuǎn)的谋(móu)略(lüè),能够守(shǒu)住他(tā)们的国土(tǔ),坚持正义(yì),不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的计策(cè),这才招致了(灭亡(wáng)的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦国(guó)交战(zhàn)五次(cì),打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦(qín)而(ér)没(méi)能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国把其(qí)他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实(shí)是(shì)不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相(xiāng)比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国的心来(lái)礼遇天下的(de)奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对(duì)付秦国),那么,我恐(kǒng)怕(pà)秦国(guó)人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有(yǒu)这样(yàng)的有利形势(shì),却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割(gē)地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们的(de)势(shì)力(lì)比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了(le)。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代(dài),七雄(xióng)争霸。

  为了独(dú)占天下(xià),各国之(zhī)间不断进(jìn)行(xíng)战争。

  最后六(liù)国被秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡(wáng)的原因(yīn)是多(duō)方面的,其(qí)根本(běn)原因(yīn)是秦国经过商(shāng)秧变法的(de)彻底改革,确(què)立了(le)先进的生产(chǎn)关(guān)系,经济得到较快(kuài)的发(fā)展,军事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发(fā)展走(zǒu)向统一的(de)大势(shì),有其历史的必然(rán)性。

  本(běn)文属于史论(lùn),但并不是进(jìn)行史学(xué)的分(fēn)析,也不(bù)是就历(lì)史谈历史,而是借史(shǐ)立(lì)论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今(jīn),选择一(yī)个角(jiǎo)度(dù),抓住一个问题,持(chí)之有故(gù)、言之成理地(dì)确立自己的(de)论点,进(jìn)行(xíng)深入(rù)论证,以阐明(míng)自己对现实政治的(de)主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章,不(bù)是看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应着(zhe)眼于其强烈的(de)现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现实结(jié)合的角度(dù),依据史(shǐ)实,抓住六国(guó)破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”这一点(diǎn)来立论(lùn),针(zhēn)砭时弊,切中要害(hài),表明了作者明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实(shí),点(diǎn)出全文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切(qiè),发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论说文(wén),其(qí)结构完美(měi)地(dì)体现(xiàn)了论证的一般(bān)方(fāng)法(fǎ)和规则,堪(kān)称古(gǔ)代(dài)论说文的(de)典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为(wèi)据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又(yòu)以假(jiǎ)设(shè)进一步申说(shuō),如果(guǒ)不赂秦则六(liù)国不至于灭亡,从反面(miàn)加(jiā)以论(lùn)证;从而得出“为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)”的论(lùn)断;最(zuì)后借(jiè)古(gǔ)论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开论证,既深入又充(chōng)分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构(gòu)严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段(duàn)之(zhī)间有紧(jǐn)密(mì)的逻辑联系,而且(qiě)首(shǒu)尾(wěi)照应(yīng),古今相映。

  文(wén)中运用例证(zhèng)、引证、假设,特(tè)别是(shì)对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地(dì)得失对比,既以秦受赂所得(dé)与(yǔ)战胜所(suǒ)得对(duì)比,又以(yǐ)诸侯行赂(lù)所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以六(liù)国与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气势充沛(pèi)

     在语言方面(miàn),本文除了具有一(yī)般论说文(wén)用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点之外,还(hái)有语言生动(dòng)形(xíng)象(xiàng)的(de)特点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形象地(dì)说明道理(lǐ),用“食之(zhī)不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐(kǒng)不安,大大(dà)增强了(le)文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的(de)文字中,也流(liú)溢着作者(zhě)的(de)情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢(yì)于言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅以理服人,而(ér)且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞方式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富(fù)于变(biàn)化,承转灵活(huó),纵横恣肆(sì),起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量(liàng)和(hé)充沛的(de)气势。

  苟以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义以及苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之故事古今异(yì)义词(cí),苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国(guó)古今异义(yì),六国论苟以天下(xià)之大,苟以天下(xià)之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下知识(shí):

苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义(yì)

  “苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏(sū)洵(xún)的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势(shì)。

  苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,下(xià)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

  《六国论(lùn)》提出并(bìng)论(lùn)证了六国灭亡“弊(bì)在赂(lù)秦”的精辟论(lùn)点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸(xī)取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是(shì)苏(sū)洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是(shì)的我为大家精心整(zhěng)的(de)“《六国(guó)论(lùn)》翻译及(jí)原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够(gòu)帮助到(dào)大家!更多精彩内容(róng)请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译(yì)及原文(wén)

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二(èr)年四月(yuè)二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二(èr)子轼(shì)、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权(quán)书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来(lái)礼书,为(wèi)太常因革礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋(sòng)史本传》并(bìng)传(chuán)于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率(lǜ)赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之(zhī)所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与(yǔ)战败(bài)而(ér)亡(wáng)者(zhě),其实亦百倍。

  则(zé)秦之(zhī)所大(dà)欲(yù),诸侯(hóu)之所(suǒ)大患(huàn),固(gù)不在战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然(rán)后得(dé)一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn),奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云(yún):“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂(lù)秦(qín),终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守其(qí)土,义(yì)不赂秦(qín)。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹(dān)以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于(yú)秦,二(èr)败(bài)而三胜(shèng)。

  后秦击赵(zhào)者(zhě)再,李(lǐ)牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹在(zài),则(zé)胜负之数,存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地(dì),封(fēng)天(tiān)下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫(fū)六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦割地求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是(shì)设问。

  下(xià)句的“曰”是对(duì)该设(shè)问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地(dì)方。

     10.其实:它的(de)实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世(shì)的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露(lù)之中(zhōng)。

  意(yì)思(sī)是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的(de)斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予(yǔ)人(rén),省略了之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照)道理(lǐ)本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏(wèi)世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面(miàn)说(shuō)的道理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退(tuì)却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人(rén)的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为(wèi)秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国把其他国家快(kuài)要消灭干(gàn)净的时(shí)候。

  革,改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积(jī)久而(ér)成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割(gē),以趋(qū)于亡:日(rì),每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略(lüè)句:举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助(zhù)五国也(yě) (转折(zhé))

     5.二(èr)败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义:以至于。

  今(jīn)义(yì):表(biǎo)示到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示(shì)可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与力(lì)量(liàng) 今义:指人类(lèi)思考能(néng)力(lì)与认知水平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的后一分(fēn)句的句首,或(huò)一段的(de)开(kāi)头,表示某一行动(dòng)或情况发(fā)生后,接着发生或引起另(lìng)一(yī)行(xíng)动或情(qíng)况,有(yǒu)的跟(gēn)前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结(jié)交 今(jīn)义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地方(fāng)去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成(chéng)语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的方法(fǎ)去(qù)消除灾祸(huò),结果使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭(miè),非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后(hòu)置句(jù)

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退(tuì)却(què),译为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名(míng)词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

周公吐哺天下归心的意思是什么意思,周公吐哺天下归心的意思是什么解释     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到(dào)底 形容词作动词(cí)

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动(dòng)词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理(lǐ)来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动(dòng)词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容(róng)词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六(liù)国(guó)的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不(bù)好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿(huì)赂(lù)秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这(zhè)就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全(quán)部是因为(wèi)贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的国家(jiā)因(yīn)为有贿(huì)赂(lù)秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有力的外(wài)援(yuán),不能独(dú)自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿(huì)赂(lù)),小的就(jiù)获(huò)得邑镇(zhèn),大的就获(huò)得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国(guó)受(shòu)贿(huì)赂所得到的土地与战胜别国所得到的(de)土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧(sàng)失(shī)的土地与战败所丧(sàng)失的土地相比,实际也(yě)要多百倍(bèi)。

  那(nà)么秦国最想要(yào)的,与六国诸(zhū)侯最担心的(de),本来就不在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到(dào)他(tā)们的(de)祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对(duì)那些(xiē)土地(dì)却不(bù)很(hěn)爱(ài)惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明(míng)天割掉十(shí)座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的军(jūn)队(duì)又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的(de)欲望永远不会(huì)满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵(qīn)犯(fàn)得就越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用不着战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来(lái)就是这样(yàng)子(zi)的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土地(dì)侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不(bù)曾贿(huì)赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡(wáng)了(le),齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国的国君(jūn),起初有长远的谋略,能(néng)够(gòu)守住他们(men)的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然(rán)是(shì)个小国(guó),却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀(shā)秦王作对付秦国的计策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次(cì),打(dǎ)了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李(lǐ)牧接连(lián)打退(tuì)秦(qín)国的进攻(gōng周公吐哺天下归心的意思是什么意思,周公吐哺天下归心的意思是什么解释)。

  等(děng)到(dào)李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国(guó)用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净的时(shí)候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤(gū)立(lì)危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的(de)国土(tǔ),齐国(guó)不依(yī)附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王(wáng))(赵(zhào)国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸侯(hóu))用(yòng)贿(huì)赂秦国的(de)土(tǔ)地(dì)来封给天下的谋臣(chén),用(yòng)侍奉秦国的(de)心来礼(lǐ)遇天下的(de)奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付(fù)秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦(qín)国(guó)人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫(pò),天天割地,月月(yuè)割地(dì),以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人(rén)不要被积久的威势所胁(xié)迫(pò)啊!

     六国(guó)和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦(qín)国弱,却还有可(kě)以(yǐ)不贿赂(lù)秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的(de)原因是(shì)多方面(miàn)的,其根本(běn)原(yuán)因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了(le)先进的生(shēng)产关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事(shì)实力超过了六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历(lì)史(shǐ)的必(bì)然性(xìng)。

  本(běn)文属于史论,但并不是进行史(shǐ)学的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成(chéng)理地确立(lì)自(zì)己的论(lùn)点(diǎn),进行深入论(lùn)证,以阐(chǎn)明自己对(duì)现实政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇(piān)文章,不是看它是否(fǒu)准(zhǔn)确、全面地评价了历史事实,而应着眼于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历(lì)史(shǐ)与现(xiàn)实结(jié)合的(de)角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这一(yī)点来立论(lùn),针砭时弊,切(qiè)中(zhōng)要(yào)害(hài),表明了作者明(míng)达而深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发(fā)人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明(míng),论证严密(mì)

     本文为论说文,其结(jié)构完美地体(tǐ)现了论证(zhèng)的一般方法和(hé)规(guī)则,堪称古代论(lùn)说文的(de)典范。

  文章开(kāi)篇即(jí)提出六国破(pò)灭(miè)“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”的论点(diǎn);然后以史实为据(jù),分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论(lùn)证;又(yòu)以假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从(cóng)反面加(jiā)以论证;从而得出“为国者(zhě)无使为积威之所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严(yán)密(mì),无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用(yòng)例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方土地得(dé)失对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行(xíng)赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动,气(qì)势充(chōng)沛(pèi)

     在语言方面(miàn),本文除了(le)具有(yǒu)一(yī)般论(lùn)说文用词(cí)准(zhǔn)确(què)、言简意赅的特点(diǎn)之外,还(hái)有语言生动(dòng)形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象(xiàng)地说明道(dào)理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作(zuò)者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶(è),对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的(de)惋惜(xī),对为国者“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以(yǐ)理服(fú)人,而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆(sì),起(qǐ)伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 周公吐哺天下归心的意思是什么意思,周公吐哺天下归心的意思是什么解释

评论

5+2=