橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

绥化去年疫情 绥化是几线城市

绥化去年疫情 绥化是几线城市 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国(guó)古今异(yì)义是“苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六国(guó)了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义以及(jí)苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义,六国(guó)论苟以天下之大(dà),苟以天下之(zhī)大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识(shí):

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义

  “苟以天下(xià)之大(dà),而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),下而(ér)从六国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论(lùn)证(zhèng)了六(liù)国灭亡“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取(qǔ)六(liù)国(guó)灭(miè)亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下(xià)面(miàn)是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文(wén)”!供大(dà)家(jiā)阅读!希望能够(gòu)帮(bāng)助(zhù)到(dào)大家!更(gèng)多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二年四(sì)月二十五(wǔ)日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于英宗(zōng)治平(píng)三年四月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士(shì),又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂(suì)通六(liù)经(jīng)、百家之说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡(héng)论(lùn)等(děng)二十(shí)二(èr)篇,士大夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦(qí)奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援,不能(néng)独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获(huò)邑,大则(zé)得(dé)城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与战胜(shèng)而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦(qín)之所大欲(yù),诸侯之所大(dà)患,固不(bù)在(zài)战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子(zi)孙(sūn)视之(zhī)不甚惜(xī),举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事(shì)秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其(qí)地,齐人(rén)勿附于(yú)秦(qín),刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此(cǐ)之(zhī)势(shì),而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦(qín)割地(dì)求和(hé)。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对该设问的(de)回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实(shí)际数目。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想(xiǎng)要的(de)(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他们的(de)先人祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的(de)尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí):(诸侯(hóu))送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更(gèng)加”的意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦(qín)……火不(bù)灭(miè)”:语见《史记魏世(shì)家》和《战(zhàn)国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之(zhī),指上面说(shuō)的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同(tóng)时(shí)迁其(qí)国(guó)宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族的姓(xìng),此借(jiè)指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(què)(动词(cí)的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人(rén)的(de)坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵(zhào)国改为(wèi)秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之地封(fēng)天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名(míng)作(zuò)动(dòng)。

     49.食之(zhī)不(bù)得下咽也:指(zhǐ)寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却(què)。

  积(jī)威(wēi):积久而成的(de)威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国(guó)家(jiā)的人(rén)不(bù)要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟(gǒu),如(rú)果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下(xià):指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别(bié)人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不甚(shèn)惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯(hóu)之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因(yīn)果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(lì)(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(名词(cí),军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲(yù)无(wú)厌(形容(róng)词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(动(dòng)词(cí),朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(zhě)(失去(qù)土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是(shì)故(gù)燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北(běi),伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和(hé)父(fù)辈(bèi) 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到(dào)达某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能(néng)或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思(sī)考能力(lì)与认(rèn)知水平(píng)

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义:用于(yú)顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行(xíng)动(dòng)或情况发(fā)生后,接着发生(shēng)或引(yǐn)起(qǐ)另一行动或情(qíng)况,有的跟前(qián)一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次(cì) 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸(huò)反(fǎn)而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式(s绥化去年疫情 绥化是几线城市hì)

     一、介词结(jié)构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为(wèi)国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非(fēi)兵不(bù)利(lì),战不善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语(yǔ)后置(zhì)句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾(bīn)语(yǔ)前(qián)置(zhì)句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却(què),译为打(dǎ)退 动词(cí)的使动用法

     3.以(yǐ)事(shì)秦(qín)之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉(fèng) 名词(cí)作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月(yuè):每月(yuè)名(míng)词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容(róng)词作(zuò)动(dòng)词

     8.不(bù)能(néng)独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来(lái)说名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大(dà)的方面(miàn) 形容(róng)词作名词

     12.下(xià)而从六国(guó)破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词(cí)作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在(zài)于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的(de)力量,(这就(jiù))是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个(gè)接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的国家因(yīn)为有(yǒu)贿赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦(qín)国的(de)国(guó)家失掉(diào)了强(qiáng)有力的(de)外援(yuán),不(bù)能(néng)独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯的(de)贿赂),小的(de)就(jiù)获得邑镇,大(dà)的就获得(dé)城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战胜别国(guó)所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土(tǔ)地(dì)与战败所丧失的土地(dì)相比,实际也要多百倍。

  那(nà)么秦(qín)国最想要(yào)的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来(lái)就不(bù)在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少(shǎo)的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天(tiān)割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周(zhōu)边境,秦国的军队(duì)又来(lái)了。

  既然(rán)这样,那么(me)诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步(bù),道理本来就是(shì)这样子(zi)的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像(xiàng)抱柴救火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不(bù)曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也(yě)随(suí)着五国(guó)灭(miè)亡(wáng)了(le),为什么呢(ne)?(是因(yīn)为齐国)跟秦(qín)国(guó)交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国(guó)已经灭亡(wáng)了,齐国(guó)也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有长远的(de)谋(móu)略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却(què)后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦(qín)的(de)效果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦(qín)王作对付(fù)秦国的(de)计(jì)策,这才招(zhāo)致了(灭亡(wáng)的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾经(jīng)与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后(hòu)来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦(qín)国的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵(zhào)两国(guó)正处在秦国(guó)把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭干净的时(shí)候,可以(yǐ)说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们(men)的国土(tǔ),齐国(guó)不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不(bù)去(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良(liáng)将李牧还(hái)活(huó)着,那么(me)胜(shèng)败(bài)的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦(qín)国的(de)心来礼遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付(fù)秦国(guó)),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊(a)!有这(zhè)样的有利(lì)形势,却被秦(qín)国积久的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国(guó)家的(de)人不要被积久的(de)威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽今,针(zhēn)砭(biān)时(shí)弊

     战国时(shí)代,七雄争霸(bà)。

  为了(le)独(dú)占(zhàn)天(tiān)下,各(gè)国(guó)之间不断进行(xíng)战(zhàn)争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个(gè)击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过(guò)商秧变法的彻底改革(gé),确立了先进的生产关系,经济得(dé)到较快的发展,军事(shì)实(shí)力(lì)超过了六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六(liù)国(guó),顺应了当(dāng)时历史发(fā)展走向统一的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本(běn)文(wén)属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是(shì)借史(shǐ)立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个(gè)角(jiǎo)度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言之(zhī)成理地确立自己的论点,进行(xíng)深入论(lùn)证,以阐明自己对现实(shí)政治(zhì)的(de)主张。

  因(yīn)此我(wǒ)们(men)分析这篇文章,不(bù)是看它是否准确(què)、全(quán)面地评(píng)价了历(lì)史事实(shí),而应着眼于其强烈的(de)现实针(zhēn)对性。

  本文从(cóng)历(lì)史与现实结合的角度,依据(jù)史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论(lùn),针(zhēn)砭时弊,切(qiè)中要害,表明(míng)了作者明达而深湛的(de)政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现(xiàn)实,点出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意深切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论点(diǎn)鲜明(míng),论证(zhèng)严(yán)密

     本文为论说文(wén),其结构完美地体现了论证的(de)一(yī)般方法和规(guī)则,堪(kān)称(chēng)古代论说(shuō)文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后(hòu)以史实为据,分别(bié)就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正(zhèng)面加以论证;又以假设(shè)进一步申说(shuō),如果不赂秦则六(liù)国(guó)不至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得(dé)出(chū)“为国者无使为积威之(zhī)所劫”的论断(duàn);最后借(jiè)古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破(pò)亡之故事”。

  文(wén)章围(wéi)绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入(rù)又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今(jīn)相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是(shì)对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯双方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比(bǐ);赂秦之(zhī)频与“一夕安寝(qǐn)”对(duì)比(bǐ);以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增(zēng)强了(le)“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般论说文用词(cí)准确、言简(jiǎn)意赅的特(tè)点之外,还有(yǒu)语言生(shēng)动形象的(de)特点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插“思厥先祖(zǔ)父……而(ér)秦兵又至矣(yǐ)”的描述(shù),引古人之言来形象地(dì)说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不(bù)安(ān),大大增(zēng)强了文章(zhāng)的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢(yì)着作者的情感,如(rú)对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏(shǎng),对(duì)“用(yòng)武(wǔ)而不(bù)终”的惋惜(xī),对(duì)为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛(tòng)惜(xī)、激愤,都(dōu)溢(yì)于言(yán)表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以(yǐ)理服人(rén),而且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等修(xiū)辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且富于变化(huà),承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充(chōng)沛的(de)气势。

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)古今(jīn)异(yì)义是“苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国了的(de)。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今异(yì)义以(yǐ)及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事古今异义(yì)词,苟以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异(yì)义,六国论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义

  “苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比(bǐ)不上六(liù)国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,下而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点(diǎn),“借(jiè)古讽今(jīn)”,抨击(jī)宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政策(cè),告诫(jiè)北宋统治者(zhě)要吸取六(liù)国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是(shì)的我为大(dà)家精心整(zhěng)的“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读(dú)!希望能够帮(bāng)助到(dào)大家!更(gèng)多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年(nián)5月(yuè)21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗大(dà)中祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二(èr)十七,始(shǐ)发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六经(jīng)、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至(zhì)和、嘉祐间(jiān),与二(èr)子(zi)轼、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其(qí)所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏于朝(cháo),除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟同修建隆(lóng)以来礼书(shū),为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦(qín)之所得,与战(zhàn)胜而(ér)得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡(wáng)者,其(qí)实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如(rú)弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯(hóu)之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不(bù)助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào绥化去年疫情 绥化是几线城市)尝(cháng)五战于秦(qín),二(èr)败而(ér)三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使三国各爱(ài)其(qí)地(dì),齐人勿(wù)附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理,当与秦(qín)相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封天下(xià)之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则(zé)吾恐秦人(rén)食之不得下(xià)咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié),日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指向秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地(dì)方(fāng)。

     10.其实:它的(de)实际(jì)数(shù)目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(de)(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列(liè)国的先公先王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的(de)尊长(zhǎng)的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急(jí):(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸(zhū)侯也越(yuè)急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都(dōu)是“更加(jiā)”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决(jué)定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照)道理本来就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得(dé)之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人(rén)国家,同时迁其国(guó)宝(bǎo)、重器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词作动词(cí),坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国(guó)家快要消灭干(gàn)净的时候(hòu)。

  革(gé),改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以(yǐ)前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存(cún)亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天(tiān)下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽(yàn)也(yě):指(zhǐ)寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每(měi)天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉:治(zhì)理国家(jiā)的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先(xiān)例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人(rén)省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂(lù)者(zhě)丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结(jié)构助词,的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得者(zhě),其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     2.然(rán)后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不(bù)利(名(míng)词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(dì)(假(jiǎ)如,如(rú)果(guǒ))

     2.并(bìng)力(lì)西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失(shī)去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义(yì):它的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示(shì)到达某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与(yǔ)力(lì)量 今义:指人类思(sī)考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今(jīn)义:用于顺承复句(jù)的(de)后一分句的句(jù)首,或(huò)一段的开(kāi)头(tóu),表示某(mǒu)一行动或情况发生后(hòu),接着发生或引(yǐn)起另一(yī)行动或情况,有(yǒu)的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义(yì);到(dào)```地方去 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次(cì) 今义;第二(èr)次

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的(de)方法(fǎ)去(qù)消除(chú)灾(zāi)祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)

     四、判断句

     1.是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语(yǔ)后置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天下之(zhī)大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为(wèi)动词(cí)

     5.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不(bù)终(zhōng)也(yě)

     终(zhōng):坚(jiān)持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸(huò)焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方(fāng)面(miàn):大:大的(de)方面 形容词(cí)作名词(cí)

     12.下(xià)而(ér)从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(shì)(因(yīn)为他们的)武(wǔ)器不锋利(lì),仗打得(dé)不好,弊(bì)端在于用土地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏(kuī)损了自己的力(lì)量,(这就)是(shì)灭亡(wáng)的(de)原因。

  有人问:“六(liù)国(guó)一个接一(yī)个的灭亡(wáng),难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦国(guó)的(de)国(guó)家(jiā)因为有贿赂秦(qín)国(guó)的(de)国家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家失(shī)掉(diào)了强(qiáng)有力的外(wài)援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到(dào)的土地与战胜别国(guó)所得到的(de)土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与战(zhàn)败(bài)所丧失的土地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘(jí),才有了很(hěn)少的一点土地(dì)。

  子(zi)孙对那些土地却不很爱(ài)惜(xī),全都拿(ná)来送给别人,就像(xiàng)扔掉(diào)小(xiǎo)草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城(chéng),明天割掉十(shí)座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦国的(de)军队又来了。

  既(jì)然这(zhè)样,那么(me)诸侯的土(tǔ)地(dì)有(yǒu)限,强暴(bào)的秦(qín)国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他(tā)侵犯得就(jiù)越急(jí)迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经(jīng)决定了(le)。

  到(dào)了覆(fù)灭的(de)地步(bù),道理(lǐ)本来就是(shì)这样子的。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初(chū)有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略(lüè),能够守(shǒu)住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果(guǒ)。

  等(děng)到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付(fù)秦国的(de)计策,这才招致了(灭亡的(de))祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经与秦国(guó)交战五次,打了(le)两(liǎng)次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连(lián)打退秦国的(de)进(jìn)攻。

  等到(dào)李牧因(yīn)受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城(chéng))邯郸(dān)变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚持到(dào)底。

  而且(qiě)燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候,可以说(shuō)是智谋(móu)穷竭,国势孤(gū)立危急(jí),战败了而(ér)亡国,确实是(shì)不(bù)得(dé)已(yǐ)的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都(dōu)爱惜他们的国(guó)土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国的(de))良将(jiāng)李牧还活(huó)着,那(nà)么(me)胜(shèng)败的命(mìng)运(yùn),存亡的(de)理(lǐ)数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的(de)土地(dì)来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的(de)心来(lái)礼遇(yù)天(tiān)下的奇才,齐心(xīn)合力地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不(bù)能(néng)咽(yàn)下去(qù)。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形(xíng)势(shì),却被(bèi)秦(qín)国(guó)积久的威势(shì)所胁迫,天天割地(dì),月月(yuè)割地(dì),以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人(rén)不要(yào)被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和(hé)秦(qín)国(guó)都是诸侯之国,他(tā)们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时(shí)弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各国(guó)之间(jiān)不断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因(yīn)是多方面(miàn)的,其根本(běn)原(yuán)因是秦国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革(gé),确立了先进的生产关(guān)系(xì),经济得到(dào)较(jiào)快的发展,军事实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六(liù)国,顺应了当时历(lì)史发展走(zǒu)向统一(yī)的大势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属于史论,但并不是进行史学的分(fēn)析(xī),也(yě)不是就历史谈历史,而(ér)是(shì)借史立论(lùn),以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个(gè)问题,持之有故、言之成理(lǐ)地确(què)立自己的论(lùn)点,进行深入(rù)论证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不是看它是(shì)否(fǒu)准(zhǔn)确、全面地评价了(le)历史事实,而应着(zhe)眼于其强(qiáng)烈(liè)的现实针(zhēn)对性。

  本(běn)文(wén)从(cóng)历史与现实(shí)结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六(liù)国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针(zhēn)砭时弊(bì),切中要害(hài),表明了作者明达而深(shēn)湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点出(chū)全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结构完美地(dì)体(tǐ)现了论(lùn)证(zhèng)的一般方(fāng)法和规则,堪(kān)称古代论说文的(de)典(diǎn)范。

  文章开篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以(yǐ)史实为据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝(cháng)赂秦(qín)”两类国家(jiā)从正面加以论(lùn)证;又(yòu)以假设(shè)进一步申说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得(dé)出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最(zuì)后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中(zhōng)心论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既(jì)深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间有紧(jǐn)密的逻辑(jí)联系(xì),而且首(shǒu)尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证、假设(shè),特别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方(fāng)土地得失(shī)对比(bǐ),既以(yǐ)秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战胜(shèng)所得对比,又(yòu)以(yǐ)诸(zhū)侯行(xíng)赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六(liù)国与北(běi)宋对比。

  通过对比(bǐ)增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有(yǒu)一般论说文用词准确(què)、言简意赅的特点之外,还有语(yǔ)言生动形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象(xiàng)地(dì)说明(míng)道理,用“食之不(bù)得下咽(yàn)”形(xíng)容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大(dà)增强了文章(zhāng)的表(biǎo)达效果。

  文章的字(zì)里行间(jiān)饱含着作(zuò)者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字中(zhōng),也流(liú)溢着作者的情(qíng)感(gǎn),如对以(yǐ)地(dì)事秦的(de)憎恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者(zhě)“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对比、比喻、引用(yòng)、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛的(de)气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 绥化去年疫情 绥化是几线城市

评论

5+2=