橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译

家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译 如果ChatGPT进入金融圈,最有可能会在哪些岗位?

如(rú)果(guǒ)ChatGPT进入金融圈,最有可能会在哪些岗位?_黑料正能量

一时之(zhī)间,ChatGPT火爆出圈。写得了代码、作得了诗,甚(shèn)至还能(néng)完成学术论文,“小能(néng)手(shǒu)”ChatGPT引起了各行各业的无限遐想。如果将(jiāng)ChatGPT应用金融行业,会(huì)有哪些可能性呢(ne)?21世纪(jì)经济报道(dào)记(jì)者就此(cǐ)向金融从业人员发起采访后发现,答(dá)案主要集中在以(yǐ)下几个方面:写企业宣传稿、写研报、做客服、做催收、营销、专业分析(xī)等。对于ChatGPT在金融领域的应用,有人充(chōng)满了期待,有人(rén)并不乐观,也有人(rén)表(biǎo)示(shì)担忧。

如果ChatGPT进入金融圈,最有可能会在哪(nǎ)些(xiē)岗位?_黑料正能量

率先落地于(yú)哪些(xiē)金融场景“生命的舞(wǔ)台上,我们都是基因(yīn)的载体(tǐ)”、“如果说基(jī)因(yīn)给(gěi)我(wǒ)们的生命带来了基(jī)础(chǔ),那亲(qīn)情便是(shì)对(duì)生(shēng)命的深(shēn)刻(kè)赋(fù)予。它不(bù)由基因驱(qū)使,而是一种慷慨的选择”,这两句诗充满浪漫(màn)主义色彩(cǎi),从(cóng)生(shēng)命的角度对亲情做出了不一样的(de)阐(chǎn)述(shù)。如果(guǒ)不(bù)透(tòu)露(lù)答案,你能想到(dào)这是聊(liáo)天机器人ChatGPT所写吗?最近,招行信用卡在官方微信公众号发布(bù)了(le)名为《ChatGPT首(shǒu)秀(xiù)金融(róng)界 ,招行(xíng)亲(qīn)情信(xìn)用卡诠释“人(rén)生逆旅,亲(qīn)情无价”》的推(tuī)文,这两句诗正是出于此。据了解,这是金融行业首次尝试于ChatGPT大胆(dǎn)生产宣传稿(gǎo)件(jiàn)。不过(guò),这并不能严格算是(shì)ChatGPT的独立(lì)作品,而是朱(zhū)明(míng)杰博士等AI专家与招行信用卡(kǎ)合作的结果。招(zhāo)行信(xìn)用卡(kǎ)从客户(hù)需求出发,对内容生产、金(jīn)融产品与合作伙(huǒ)伴生(shēng)态,实践了(le)自己(jǐ)的思(sī)考和理解;AI专(zhuān)家们(men)则从AIGC(AI Generated Content,即利(lì)用人工智能技术来生成内容(róng))模型生成特性(xìng)的(de)角度出发,展(zhǎn)开了有趣、有意义的实验。有金融业(yè)人士笑称,“以后写不出材料,也(yě)许可以(yǐ)问(wèn)一(yī)问ChatGPT。”实(shí)际上,还真的(de)有人这么做了。为测(cè)试ChatGPT能(néng)否(fǒu)用于研究报(bào)告撰写,财通(tōng)证券李跃(yuè)博团队采用(yòng)ChatGPT撰写(xiě)了一篇医美(měi)行业研(yán)究报(bào)告。据该团队介绍,“从(cóng)过程来家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译看(kàn),搭建报告框架(jià)、生成(chéng)文(wén)字并翻(fān)译共花费约1小时。从(cóng)结果(guǒ)来看,不可否认的是,ChatGPT在文字(zì)表(biǎo)意、标(biāo)题撰写(xiě)等方面均具有较高(gāo)水平,但采用该种直接生成+翻译模式形成的报告仍具有以下(xià)问题:在标点和术语(yǔ)方面(miàn)存(cún)在(zài)明显(xiǎn)错误、无法得知引用数据来源及可靠性(xìng)、部分复杂语句翻译后表(biǎo)意不清晰。”除(chú)内容创作之外,金融从业者对ChatGPT在其他方面的应用(yòng)也有所期待。“ChatGPT可能率先在客服产品咨询知识库等(děng)方面应用(yòng),比如,用在营(yíng)销、运营领域,用于宣传、接待以及内容生成。在技术门槛(kǎn)下(xià)降后,将会(huì)出现垂(chuí)类领域的ChatGPT,如风险、运营态(tài)势评(píng)估,专业分(fēn)析等。”有银行金融(róng)科技负责人向记者直言(yán),若是(shì)有成熟(shú)的(de)ChatGPT,也许(xǔ)会考虑购(gòu)买相关服务。在众多的畅想中,应用于(yú)银行(xíng)客服被提及得更多。有人认为,“当前(qián)的电子客服,并不能称得(dé)上(shàng)是人(rén)工智能,能把天聊死。”对于这一点,某(mǒu)金融科技公司技术(shù)专(zhuān)家告诉21世纪经济报道记者,“智能语音、智(zhì)能客服、智(zhì)能(néng)催(cuī)收都是ChatGPT在(zài)金融上很好(hǎo)的落(luò)地点,能聊得(dé)下去,比(bǐ)现在这种(zhǒng)AB判(pàn)断的(de)智能(néng)语音要(yào)更(gèng)贴近现实一些 。”中关村科金技术副(fù)总裁张杰在接受21世(shì)纪(jì)经济报道(dào)记(jì)者采访时(shí)表示,ChatGPT的能(néng)力可(kě)以分(fēn)成chat和GPT两(liǎng)部分,即上层的对话能力和底层的大规模语言模型(xíng)能力。关于对(duì)话能力(lì),在(zài)金(jīn)融领域对话的(de)应用(yòng)场景会(huì)很多,比如:外(wài)呼营销、客服(fú)中(zhōng)心、员工(gōng)培训、线上营业厅等(děng)。张杰指出,关于语言模型能力(lì),除了生成(chéng)对(duì)话、生成图片(piàn)外,还(hái)带来的一个(gè)惊喜,就是涌现出了思维链推(tuī)理能力,在提示下它可以将复杂的(de)任务分(fēn)解(jiě)成一(yī)步步的子任(rèn)务。这就大幅拓展了AI的应(yīng)用范围,除了替代简(jiǎn)单重复的(de)体力(lì)劳动,还(hái)能替代简单重(zhòng)复的脑力劳动、辅(fǔ)助做一些复(fù)杂(zá)的脑力劳动、创造性工作。比如:营(yíng)销(xiāo)文案撰写、根(gēn)据文(wén)章自动配(pèi)图。

如果ChatGPT进入金(jīn)融圈(quān),最有(yǒu)可(kě)能会在哪些岗位?_黑料正能(néng)量(liàng)

关注ChatGPT的安(ān)全性、可靠(kào)性“ChatGPT可以(yǐ)用(yòng),但(dàn)不是直接用”、“ChatGPT也(yě)有一(yī)些风(fēng)险,就看怎么用,交互的内容可能会变(biàn)得不(bù)可控”、“ChatGPT远远没(méi)有达(dá)到可以应用这个程(chéng)度,因为还在(zài)摸(mō)索”......当真(zhēn)正谈论起ChatGPT在金融场景下的应用,无论(lùn)是银行,还是科技(jì)公司,都表现(xiàn)出了十分谨慎(shèn)的态度。

ChatGPT上(shàng)线(xiàn)于2022年11月(yuè)底,一经(jīng)推(tuī)出就在(zài)社交媒体走(zǒu)红(hóng)。瑞银集团(tuán)发布研报称之(zhī)为“史上增长最(zuì)快的消费者应用”,5天注册用户(hù)就超100万,月活破(pò)亿仅用了2个(gè)多月。

2月7日,ChatGPT官方网站表示(shì),“许多人在(zài)最近一小时内(nèi)蜂拥而至(zhì)我(wǒ)们(men)的(de)网站(zhàn),但我们的网络资源(yuán)是(shì)有(yǒu)限的(de)。”在网上(shàng),有人向ChatGPT提问——银行业如(rú)何才能(néng)最好(hǎo)地使用 ChatGPT 技术?

对此,ChatGPT回答(dá)称(chēng):银行(xíng)业(yè)可(kě)以通过多种方式使用 ChatGPT 技术来改(gǎi)善运营并为客户提供(gōng)更好的服务。例如,ChatGPT 可用于(yú)自动化客户服务任务,回答常见(jiàn)问题或提供(gōng)有关产(chǎn)品和服务的详细(xì)信息。

这可以让客户服(fú)务代表腾出(chū)时间专注于(yú)更复杂或高价值的(de)任务,从(cóng)而提高(gāo)整体效(xiào)率和客户满意度。此外(wài),ChatGPT 可用于从大量(liàng)数据中生成见解和分析,使银行能够快速轻松地获得(dé)对其运营的宝贵见解,并做(zuò)出(chū)更明智(zhì)的决(jué)策。

未来,ChatGPT 技术可能(néng)会(huì)变得更加强大和通用,从而使银行(xíng)能够将其用于更广泛的任务和应用程序(xù)。

张杰强(qiáng)调(diào),“在金融应用场景下不是(shì)简单的闲(xián)聊,机器人(rén)不仅(jǐn)要(yào)模拟真人回复,还(hái)要(yào)有领域知识的(de)注入(rù),要兼顾答案的准确性和可控性,不能‘一(yī)本(běn)正经地胡说(shuō)八道(dào)’”。

从ChatGPT撰写(xiě)的医(yī)美行业研(yán)究(jiū)报告(gào)也不难看出,该(gāi)技术还有待完善,或者说还不能独立使用(yòng),而是需要人工配合。一位银行的技术负责人(rén)向21世纪经(jīng)济报(bào)道记(jì)者表(biǎo)示,“ChatGPT在金融场景(jǐng)的(de)应用真正(zhèng)落地,也许还需要2-3年之久(jiǔ)。”

正如ChatGPT 所说,ChatGPT等人工智能语言模型无疑是一项重要的科(kē)技成果,但(dàn)同时(shí)面临着一些挑战(zhàn)和风险(xiǎn)。据其所言,ChatGPT是(shì)基于巨大(dà)的数据集训练出(chū)来(lái)的(de),这意味(wèi)着它在回答(dá)问题可能存在偏见和(hé)错(cuò)误;ChatGPT 以及(jí)其他类似的模型可(kě)能被用于(yú)恶(è)劣的,例如传播虚(xū)假(jiǎ)信息和(hé)滥用个人信息(xī)。

虎符智库研究(jiū)员(yuán)李(lǐ)建(jiàn)平告诉记者(zhě),如同(tóng)其他(tā)人工智能模型(xíng)一样,ChatGPT是(shì)把双刃剑,既可以是提升(shēng)效率的(de)工(gōng)具,解(jiě)答人们的各种问题、创造(zào)出大学水平论文,甚至编写代(dài)码。同时也(yě)可能(néng)被绕(rào)过安全机制,用于实施有(yǒu)害(hài)的活动(dòng)。

比如,对网络安全行业来说,既可以(yǐ)用来(lái)编写网(wǎng)络钓鱼、生成恶意软件、开展社工攻击,也成为网络防御者(zhě)的(de)有力工具。因此,我们看(kàn)到ChatGPT相继被不少机构(gòu)封禁(Stack Overflow、高(gāo)校、顶(dǐng)级协会等),部分原因(yīn)是模型目前仍(réng)然会(huì)生成一些虚假错误(wù)内容(róng),并且难以辨别。对(duì)于如(rú)何规避ChatGPT所带来的安(ān)全问题(tí),他认为,从安全防护的(d家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译e)角度来看,ChatGPT的(de)运营机构需采取针对(duì)性的(de)应对措施。对ChatGPT等类似模型进行培训,标(biāo)记(jì)恶意的活动(dòng)和恶意代(dài)码,避免其向恶意人员提供;同时对(duì)ChatGPT设置难以绕(rào)过(guò)护栏,提升恶意(yì)人员利用(yòng)其生成恶意内容、开展恶意活动的门槛。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译

评论

5+2=