橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

加州时间现在几点钟,加州时间与北京时间差

加州时间现在几点钟,加州时间与北京时间差 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于(yú)兴师修(xiū)我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译(yì)是“王于兴师,修我(wǒ)戈矛的。

  关于王于兴师修我戈矛的意思(sī),王于兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻译以及王(wáng)于兴师修我戈矛的意(yì)思,王于加州时间现在几点钟,加州时间与北京时间差兴师修(xiū)我戈矛读(dú)音,王于(yú)兴师,修我戈矛(máo)怎样翻译,王于兴师修我矛戟怎么(me)读,王(wáng)于兴师,修我矛戟,与子偕(xié)作!等问(wèn)题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识:

王于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛怎样(yàng)翻译(yì)

  “王于兴师,修我戈(gē)矛。

  ”的意思(sī)是君王发兵去(qù)交战,修(xiū)整我那戈与(yǔ)矛。

  该句出自《秦风·无衣》,全文为:岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子同袍。

  王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈矛。

  与(yǔ)子同仇!岂曰无(wú)衣?与子同泽。

  王于兴师(shī),修(xiū)我(wǒ)矛(máo)戟。

  与子偕(xié)作!岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴(xīng)师(shī),修我甲兵。

  与子偕行!译(yì)文:谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发兵(bīng)去交战,修(xiū)整我那戈与(yǔ)矛(máo),杀敌与你同目标。

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王(wáng)发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。

  谁(shuí)说我们(men)没衣穿?与你同穿(chuān)那(nà)战裙。

  君王发兵去交战,修整甲胄(zhòu)与刀兵,杀敌(dí)与你共前进。

  赏析(xī):《秦风·无衣》是(shì)中国古代(dài)第(dì)一部诗歌总集《诗经》中的一(yī)首诗(shī)。

  这(zhè)是一(yī)首(shǒu)激昂慷(kāng)慨、同(tóng)仇(chóu)敌忾的战(zhàn)歌,表现了秦国军民团结(jié)互助、共御外侮的(de)高(gāo)昂士(shì)气和乐观精神。

  全诗(shī)风格矫健爽朗,采用了重(zhòng)章叠唱的形式(shì),抒写将士们在大(dà)敌当前、兵临城下之际(jì),以大(dà)局(jú)为重,与周王室保(bǎo)持(chí)一致,一听“王于兴(xīng)师”,磨刀擦枪(qiāng),舞(wǔ)戈挥戟,奔赴前线共(gòng)同杀敌(dí)的(de)英雄主义(yì)气概和(hé)爱国主义(yì)精神。

王(wáng)于兴师(shī),修我戈矛,与子同仇(chóu)是什么意思

  君王发兵(bīng)去交战,修整我那戈(gē)与矛(máo),杀敌与(yǔ)你同目(mù)标(biāo)。

  《秦风·无衣(yī)》先秦(qín):佚(yì)名

  岂曰无衣(yī)?与子同袍(páo)。

  王于兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)。

  与(yǔ)子同(tóng)仇(chóu)!

  岂曰无衣(yī)?与(yǔ)子同(tóng)泽。

  王于兴(xīng)师,修我矛戟。

  与(yǔ)子偕(xié)作!

  岂曰无衣?与子同裳。

  王(wáng)于(yú)兴师,修我甲(jiǎ)兵。

  与子(zi)偕行!

  译文

  谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那长袍。

  君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀(shā)敌(dí)与你同(tóng)目标。

  谁(shuí)说我们没(méi)衣穿(chuān)?与你同穿那(nà)内衣。

  君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你(nǐ)在一起。

  谁说我们(men)没衣穿?与你(nǐ)同穿那(nà)战裙。

  君王发(fā)兵去交战,修整甲胄与刀兵(bīng),杀敌与你(nǐ)共(gòng)前进。

  扩展资(zī)料:

  这首诗充满了激昂慷慨、同仇敌(dí)忾的(de)气氛。

  按其内容,当是一首(shǒu)战(zhàn)歌。

  全诗(shī)表(biǎo)现了秦国(guó)军民团结互助、共御外侮(wǔ)的高昂(áng)士皮渣气和乐观精神,其独具(jù)矫健而爽朗(lǎng)的风格正是秦茄握运人爱(ài)国主义精神的反映。

  由于(yú)此诗(shī)旨在(zài)歌颂,也就是说以“美”为(wèi)主,所以对秦军(jūn)来说(shuō)有巨大的鼓(gǔ)舞加州时间现在几点钟,加州时间与北京时间差力(lì)量。

  据《左传》记载,鲁定公(gōng)四年(公元前506年),吴(wú)国(guó)军(jūn)队(duì)攻陷楚国的(de)首府(fǔ)郢都,楚臣申(shēn)包胥(xū)到秦国求援,“立依于庭墙而(ér)哭,日夜不绝声(shēng),勺饮不(bù)入口,七日,秦哀公为(wèi)之(zhī)赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出(chū)”。

  于(yú)是一举击退(tuì)了吴(wú)兵。

  诗共三章,采用了重(zhòng)叠复沓的形式颤梁。

  每一(yī)章句(jù)数、字(zì)数相(xiāng)等(děng),但结(jié)构(gòu)的相同(tóng)并不意味简单的、机(jī)械的重(zhòng)复,而是(shì)不断递进,有所发展的。

  如首章(zhāng)结句(jù)“与子同仇”,是(shì)情(qíng)绪方面的,说的(de)是他们有共同的敌人。

  二章结句“与子(zi)偕作”,作是起的意思,这才是行动(dòng)的开始。

  三章结句“与子偕(xié)行”,行训往,表明(míng)诗中的战(zhàn)士(shì)们将奔赴(fù)前线(xiàn)共同杀敌了。

  参考资料来源(yuán):百(bǎi)度百(bǎi)科(kē)-国风·秦(qín)风·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 加州时间现在几点钟,加州时间与北京时间差

评论

5+2=