橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

阿富汗改名现在叫什么

阿富汗改名现在叫什么 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻(fān)译及(jí)注释拼音是《二鹊(què)救(jiù)友》是出(chū)自《虞初新(xīn)志》的一篇(piān)文章,主要讲述(shù)两只(zhǐ)喜鹊救助朋友的寓言故(gù)事(sh阿富汗改名现在叫什么ì)的。

  关于二鹊(què)救友文言文翻译(yì)及注释讲解,二(èr)鹊救友文言文翻译(yì)及注释拼音以及二鹊救友文言(yán)文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友文(wén)言文翻译及注释古诗文网nwang,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注(zhù)释拼音,二(èr)鹊救友文言文翻译(yì)及注释及翻译,二鹊救友文(wén)言文翻译注(zhù)释及原文等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识(shí):

二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译及注释拼音

  《二鹊救友(yǒu)》是出(chū)自《虞初新(xīn)志》的一篇文章,主要讲述两只喜鹊(què)救助朋友的寓言故事。

  下面整理了文言文翻译及注(zhù)释。

《二鹊救(jiù)友(yǒu)》文言文翻译

  某(mǒu)氏(shì)园中,有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不已。

  顷之(zhī),有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣(míng),若相语状(zhuàng),俄而扬去。

  未几,一鹳横空而(ér)来,“咯(gē)咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯(gē)咯”作声(shēng),似允所请。

  鹳(guàn)于(yú)古木上盘旋三匝,遂俯冲(chōng)鹊(què)巢(cháo),衔(xián)一赤蛇吞之(zhī)。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆(qìng)且谢(xiè)也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  译文:某人的花园(yuán)里有一(yī)株很(hěn)古老的树,喜鹊(què)在上面(miàn)筑巢,母鹊孵出(chū)来的小鹊(què)都已经快长成幼鸟了。

  一天,一只(zhǐ)喜鹊在巢上徘(pái)徊(huái)飞翔,不停地发出悲伤的(de)嚎叫。

  不一会(huì)儿,成群(qún)的喜鹊(què)都渐渐闻声(shēng)赶来(lái),聚集在(zài)树(shù)上(shàng),两只喜鹊仍(réng)然在树(shù)上(shàng)对叫,好(hǎo)似在对话一(yī)样,不一会儿(ér)又扬长而去。

  可是又过了一会儿,一只(zhǐ)鹳从(cóng)空中(zhōng)飞(fēi)来,发出“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊(què)像(xiàng)尾(wěi)巴一样跟随在它后面(miàn)。

  喜鹊(què)们见(jiàn)了便喧叫起来,好(hǎo)像有(yǒu)话要说(shuō)。

  鹳(guàn)又发出“咯咯”的叫(jiào)声,似乎在答应喜鹊的请(qǐng)求。

  鹳在古树上盘旋(xuán)了三圈,突(tū)然(rán)俯身向(xiàng)鹊巢冲了下来,叼出一条(tiáo)赤练蛇并吞了下去(qù)。

  喜鹊们(men)欢(huān)呼(hū)了起来,像在庆祝,并向鹳致谢(xiè)。

  原来两只喜鹊是去找鹳来救(jiù)朋友的啊(a)!

注释(shì)

  1.鹳:一种凶猛(měng)的(de)鸟。

  2.匝:周(zhōu)。

  3.盖:原来是(shì)。

  4.顷之:在原文中等同(tóng)"未几"''俄而'';

  一会儿的意(yì)思(sī)

  5.已(yǐ):停

  6.作:发出

  7.雏:变成(chéng)幼鸟(名作动)

  8.集(jí):栖止。

  9.巢:筑巢(cháo)(名作(zuò)动)

  10.俄而:一会(huì)

  11.尾(wěi):在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔(xiáng)

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二(èr)鹊(què)救友文言文(wén)翻译是什么?

  二鹊救友文言文翻译如(rú)下:

  在某人的花园里有一棵古(gǔ)树,喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊唤源型马上就要孵出小喜鹊了。

  一天,一只喜鹊在巢上来回地飞,不停地鸣(míng)叫。

  很(hěn)快(kuài),成群(qún)的喜鹊都渐渐闻声赶来(lái),聚(jù)集在树上。<阿富汗改名现在叫什么/p>

  忽然有(yǒu)两只喜鹊在树上(shàng)对叫,好(hǎo)似在对话一样,然(rán)后便飞(fēi)走了。

  过了(le)一会儿(ér),一只(zhǐ)鹳从(cóng)空(kōng)中飞(fēi)来(lái),发(fā)出(chū)“咯(gē)咯”的声(shēng)音,两只喜鹊也跟在它后面。

  其他喜鹊们见了便喧叫起来(lái),好像(xiàng)有什(shén)么(me)事要说。

  鹳再次发出(chū)“咯(gē)咯(gē)”的叫声,似乎在答(dá)应喜鹊的请(qǐng)求。

  鹳在古(gǔ)树上盘旋三(sān)圈,就俯身(shēn)向喜鹊的窝冲(下来),叼出一条赤蛇并(bìng)吞了下去(qù)。

  喜鹊(què)们欢呼飞(fēi)舞起来,好像在庆祝(zhù),并且向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去(qù)找鹳来做援(yuán)兵的。

二鹊救友文言文及赏析

  原文:

  某(mǒu)氏(shì)园(yuán)中,有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不已。

  顷(qǐng)之,有群鹊(què)鸣渐近,集古木(mù)上,忽有二(èr)鹊对鸣(míng),若相语状(zhuàng),俄而(ér)扬(yáng)去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊(què)亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所(suǒ)诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请(qǐng)。

  鹳于古木和猜上(shàng)盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆且(qiě)谢也(yě)。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友(yǒu)也。

  赏(shǎng)析(xī):

  动物世界里的亲情也同样(yàng)让人(rén)感动,本文中(zhōng)喜鹊看(kàn)到自(zì)己同伴的孩(hái)子(zi)遭(zāo)到(dào)赤蛇的(de)侵犯,从(cóng)而“悲(bēi)鸣(míng)不已",招来群鹊(què),其(qí)中两只喜(xǐ)鹊请来(lái)一只鹳,也许是(shì)群鹊(què)的(de)友爱(ài)感动了鹳,鹳(guàn)勇敢地“俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之”。

  动物(wù)尚能如此讲究情义,连(lián)动物都如此,我们人类岂能无情无义。

  所(suǒ)以我们要助人(rén)为乐,尽(jǐn)自己(jǐ)所能帮助(zhù)他人,要团(tuán)结友爱(ài)。

  当问题超出自己(jǐ)能力范裂芦围时(shí),要(yào)会动脑筋,就要善于(yú)借助外部力量加以解决,要学(xué)会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 阿富汗改名现在叫什么

评论

5+2=