橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

1分钟前刚刚哪里发生了地震

1分钟前刚刚哪里发生了地震 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思解释,爱(ài)屋及乌是(shì)什么意(yì)思(sī)英语是爱(ài)屋(wū)及乌的意思(sī)是意(yì)思是因为爱一(yī)个人而(ér)连带爱他(tā)屋上的乌(wū)鸦的。

  关于爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么意思英语以及爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什么(me)意思及道理,爱屋及乌是什么意思英(yīng)语,爱(ài)屋及乌(wū)的下(xià)一句(jù)是什(shén)么意思,男人对女(nǚ)人说爱屋及乌是(shì)什么意思等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

爱屋及乌(wū)是什么意思解释(shì),爱(ài)屋及乌(wū)是什么(me)意思英语(yǔ)

  爱屋及乌的(de)意思是意思是(shì)因为爱(ài)一(yī)个(gè)人而连带爱他屋(wū)上的乌(wū)鸦。

  比喻(yù)爱一个人而连带(dài)地关心到(dào)与他有(yǒu)关的(de)人或(huò)物。

  接(jiē)下来(lái)分享爱屋及乌(wū)的(de)意思及近(jìn)义词。

爱屋及(jí)乌的意思

  爱屋及(jí)乌:因为(wèi)爱(ài)一(yī)个人(rén)而连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地关心到与他有关(guān)的人(rén)或(huò)物。

  说明一个人对另一个(gè)人(rén)(或事物)的关(guān)爱到了一种极(jí)度(dù)热(rè)衷(zhōng)的程度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自(zì)《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋(wū)上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定语、分句;含褒义,形容过分偏(piān)爱或爱得不适合。

爱屋及乌(wū)的(de)近义词

  ①民胞物与:民为(wèi)同胞,物为同类,一切为(wèi)上天所赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋·张载(zài)《西铭》:“民吾同(tóng)胞(bāo),物吾与(yǔ)也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋:因(yīn)某一事(shì)物而兼(jiān)及其它有(yǒu)关事物。

  出自清邹容(róng)《革命军(jūn)》第五章。

  ③屋(wū)乌推爱:比喻爱(ài)一个人而连(lián)带地(dì)关心到与他有关的人或物(wù)。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱(ài)莫能助:形容心里非常愿意帮助,但限于力量或条件的限(xiàn)制却没有办(bàn)法做(zuò)到。

  出(chū)自《诗(shī)经·大雅·烝民》:“维仲山甫(fǔ)举之,爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思是指虽(suī)然鞭(biān)子很长,但总(zǒng)不能打到马肚子上,比(bǐ)喻距(jù)离太远(yuǎn)而无能(néng)为力。

  出自《左传·宣(xuān)公十五年》:“虽(suī)鞭之(zhī)长,不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比(bǐ)喻跟自己有关系的关联体如果有损失的话,就(jiù)会联(lián)系到自己(jǐ)。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵(dǐ)罪(zuì)出(chū)亡,王使人问珠之所在(zài),曰:‘投之池中。

  ’于是竭池(chí)而求之,无得(dé),鱼死焉。

  此言祸(huò)福(fú)之相及(jí)也。

  ”

爱(ài)屋(wū)及乌的英(yīng)文是(shì)什么

     如果(guǒ)我们(men)喜欢上美剧,就会(huì)爱(ài)屋及(jí)乌核(hé)者连带着英语这门语言也(yě)喜(xǐ)欢上。

  下(xià)面是我给大家整理的爱屋及乌的英文(wén)是什么,供大家参阅!

  爱屋及(jí)乌(wū)的英文是什么

     原文:1分钟前刚刚哪里发生了地震Love me,love my dog.

     译文:爱屋及(jí)乌.

     辨(biàn)析:许多词典和翻译教材都提供这样的译文,实在(zài)有点误(wù)人(rén)子弟.英语(yǔ)和汉(hàn)语有不少说法(fǎ)粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际(jì)上具体含(hán)义很不(bù)一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说(shuō):“要(yào)是(shì)你喜欢我,就要喜欢我的(一切,包括我的(de))狗.”Love my dog是love me的(de)条(tiáo)件(jiàn);而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者(zhě),兼其(qí)屋上(shàng)之鸟”,即“爱一个人爱得很深(shēn)粗(cū)塌,连他房屋上的(de)乌(wū)鸦也(yě)觉(jué)得可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原译完全(quán)是(shì)本(běn)末(mò)倒置.

  爱屋及乌(wū)的(de)英(yīng)语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋(wū)及乌, 打狗要看主人(rén)面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你(nǐ)没有听说过“爱屋及乌”这句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的结晶(jīng). 人非圣(shèng)贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求别人爱屋及(jí)乌, 因为请(qǐng)玛丽(lì)而(ér)不(bù)请(qǐng)安(ān)妮,玛丽(lì)就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的狗(中文是爱屋及乌(wū)), 加入我们的英(yīng)语角, 享(xiǎng)受(shòu)生活.

  爱屋及乌英(yīng)语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋及乌(wū)的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你(nǐ)对(duì)圣经里(lǐ)类似的谚语(yǔ)感兴趣,可以上(shàng)这里:

     另外再补充一些(xiē)常用的(de)相(xiāng)关的(de)谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头(tóu)先臭,相(xiāng)当于汉语(yǔ)的“上梁不正下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到(dào)不要忙着取肠(cháng)肚(dù),相(xiāng)当于汉语的“不要过早打如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在海里,相(xiāng)当于(yú)汉语的“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语的“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活(huó)的(de)人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习(xí)语中(zhōng),也常以狗(gǒu)的形象来比(bǐ)喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个(gè)幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不了新东(dōng)西(xī).)

     形容人“病得厉(lì)害(hài)”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英语比(bǐ)喻中的形(xíng)象具有较鲜明(míng)的(de)文化背景.英语民(mín)族(zú)大多信奉基督教,而且受到(dào)希腊、拉丁古典语言的影(yǐng)响,因此,《圣经(jīng)》和(hé)希腊、罗马神(shén)话的典故(gù)时常在其用语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果(guǒ),指中(zhōng)看不中用;金玉(yù)其外(wài),败絮其中(zhōng))等.

     在(zài)翻(fān)译这(zhè)类比喻时(shí),不能千篇一律照搬原文(wén)的(de)比喻形象,而应当用译语中能产生相同(tóng)联想的比喻形(xíng)象去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹如(rú)蘑菇一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉(hàn)语习惯,就(jiù)不宜译(yì)作“胆小如兔”,而是译作(zuò)“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什(shén)么意思解释(shì),爱屋(wū)及乌是什(shén)么(me)意思英语是爱屋(wū)及乌的(de)意思是意思是因为爱一个人而(ér)连带(dài)爱他屋(wū)上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意(yì)思解释(shì),爱屋及(jí)乌是什么(me)意(yì)思英(yīng)语以及爱屋(wū)及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么意思及道理(lǐ),爱(ài)屋(wū)及乌是什(shén)么意思(sī)英语,爱屋及(jí)乌(wū)的下一句(jù)是什么意(yì)思,男人对女(nǚ)人(rén)说爱屋及乌(wū)是什么意思等问题,小编将为你整理以下知识:

爱屋及乌是什么(me)意思(sī)解释,爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思英语

  爱屋(wū)及乌的意思是意思是(shì)因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连(lián)带地关(guān)心(xīn)到与他有关的人或物。

  接(jiē)下来分(fēn)享(xiǎng)爱屋(wū)及乌(wū)的意思及近(jìn)义词。

爱(ài)屋及乌的意思(sī)

  爱屋及乌:因为(wèi)爱(ài)一个人而连(lián)带爱他(tā)屋上(shàng)的乌(wū)鸦。

  比喻爱一(yī)个(gè)人(rén)而连带地关心到与他有关(guān)的人或物。

  说明一个人(rén)对另一个(gè)人(rén)(或(huò)事(shì)物)的关爱到了(le)一种极度热衷的程度。

  及,达(dá)到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自(zì)《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定(dìng)语(yǔ)、分句(jù);含褒义,形容过分偏爱或爱(ài)得不适合。

爱屋及乌的近(jìn)义词

  ①民胞物与:民(mín)为同(tóng)胞(bāo),物为(wèi)同类,一切(qiè)为(wèi)上天所(suǒ)赐(cì)。

  泛指(zhǐ)爱人(rén)和(hé)一切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某一事物而兼及其它有关事物。

  出自清邹容《革(gé)命军》第五(wǔ)章。

  ③屋(wū)乌推爱:比喻(yù)爱一个人而连带(dài)地关心到与他(tā)有关的人或物。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其(qí)屋(wū)上之乌(wū)。

  ”

爱(ài)屋(wū)及(jí)乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心里非常愿意帮助,但限于(yú)力(lì)量或条件的限制却没有办法做到(dào)。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维(wéi)仲山(shān)甫举之,爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意思是指虽然(rán)鞭(biān)子很长,但总不能打到马肚子(zi)上(shàng),比喻(yù)距离太远而无能为力。

  出自《左传·宣(xuān)公十(shí)五年》:“虽鞭之长(zhǎng),不(bù)及马腹(fù)。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻跟自己(jǐ)有关系的关联体(tǐ)如果有损(sǔn)失的话,就(jiù)会联系(xì)到自己。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不韦(wéi)《吕氏春秋·必己(jǐ)》:“宋桓司马(mǎ)有宝珠,抵(dǐ)罪出亡,王(wáng)使人问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是(shì)竭池(chí)而求之,无得,鱼死焉(yān)。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文是什么

     如果我们(men)喜欢(huān)上美(měi)剧,就会(huì)爱屋及乌核者(zhě)连带着英语这(zhè)门(mén)语言也喜欢上。

  下面是我给大家(jiā)整(zhěng)理的爱屋(wū)及(jí)乌的英(yīng)文是什么(me),供大家参(cān)阅!

  爱屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌(wū).

     辨析:许多词典和翻译教(jiào)材都提供这(zhè)样(yàng)的译文(wén),实(shí)在有点误人子弟.英语(yǔ)和汉语有(yǒu)不少说法粗岩氏(shì)圆看(kàn)似乎是(shì)“巧合”,实际上具体含义很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说(shuō):“要是(shì)你喜欢我,就要喜欢我的(一切,包括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱(ài)屋(wū)及(jí)乌”讲的(de)是:“爱人者(zhě),兼其屋上之鸟(niǎo)”,即(jí)“爱一个人(rén)爱得很深粗(cū)塌,连(lián)他房(fáng)屋上的乌鸦也觉得可爱(ài)”.显然(rán),“爱乌(wū)”是“爱(ài)(某个人)”的(de)结(jié)果,所以原(yuán)译完全是(shì)本末倒置.

  爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打狗要看(kàn)主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听(tīng)说过“爱屋(wū)及乌”这句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚(yàn)语是(shì)日常经验的结晶. 人非圣贤,孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这(zhè)麽说似(shì)乎更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱(ài)屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛(mǎ)丽(lì)就不肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋及乌), 加入我们的英语角(jiǎo), 享受(shòu)生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matu1分钟前刚刚哪里发生了地震reness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的(de)典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣经里类似的谚语感兴(xīng)趣,可以上这里(lǐ):

     另外再(zài)补充一些常(cháng)用的(de)相关(guān)的(de)谚(yàn)语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂(làn)头先臭,相当(dāng)于汉语的“上梁不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取(qǔ)肠(cháng)肚,相当于汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当(dāng)于汉语(yǔ)的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆(bǎi)不定(dìng),相当于汉语(yǔ)的(de)“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般(bān)庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语(yǔ)中,也常以狗的形象来(lái)比喻(yù)人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意(yì)日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东(dōng)西.)

     形(xíng)容人“病得(dé)厉害(hài)”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次(cì),英语(yǔ)比喻中的形象(xiàng)具有较(jiào)鲜明的(de)文化背景.英语民族大多信(xìn)奉(fèng)基(jī)督教,而(ér)且受到希腊、拉丁古(gǔ)典(diǎn)语言的影响,因此,《圣(shèng)经》和希腊(là)、罗马神话的(de)典(diǎn)故(gù)时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果,指(zhǐ)中看不中用;金玉其外,败絮其(qí)中)等.

     在翻(fān)译这类比喻时,不能千篇一律(lǜ)照搬原文的比喻(yù)形象(xiàng),而(ér)应当用(yòng)译语(yǔ)中能产生相同(tóng)联想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(yǐn)(不宜译作(zuò)“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译作“吹(chuī)马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(不(bù)宜译(yì)作“犹如(rú)蘑(mó)菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就(jiù)不宜(yí)译(yì)作“胆(dǎn)小如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 1分钟前刚刚哪里发生了地震

评论

5+2=