橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 日本歌舞伎家族有钱吗为什么是名门贵族??歌舞伎世家在日本地位
  

  歌(gē)舞伎是日本的一种民族(zú)传统艺术,和中国的(de)京剧差不多(duō),它起源于17世纪江户初期,1600年(nián)发展为成熟的一个(gè)剧(jù)种,演员只(zhǐ)有男性。近400年来与(yǔ)能剧、狂言一同传世。

  歌(gē)舞伎作(zuò)为日(rì)本独有(yǒu)的(de)戏剧,非常受中(zhōng)国政府重(zhòng)视,在日本国(guó)内被(bèi)列推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释为重要无(wú)形(xíng)文化(huà)财产,同时在(zài)2005年被联合国教科文组织列为非物质文化遗产。

  为了迎(yíng)合现代人(rén)的(de)需求,歌舞伎的表演也在不断的推(tuī)陈出(chū)新,布景(jǐng)精(jīng)致、舞台(tái)机关复杂,演员服(fú)装与(yǔ)化妆华(huá)丽,且演员都是男性,而且(qiě)还是一色长得(dé)好(hǎo)看的男性(xìng)。

   很多人可能对日本(běn)歌舞伎文化(huà)知之甚少,歌舞(wǔ)伎的始祖是日本妇孺皆(jiē)知(zhī)的美女(nǚ)阿国,她是岛(dǎo)根(gēn)县出云(yún)大社巫女,为修缮神社,阿国(guó)四处募捐。潇洒俊美,老板娘一(yī)见钟情(qíng),阿(ā)国表(biǎo)演时还即兴加进现实生(shēng)活中诙谐情节,演出引(yǐn)起轰动。阿(ā)国(guó)创(chuàng)新的《念佛(fú)舞(wǔ)》,又不(bù)断充实(shí)、完善,从民间传入(rù)宫廷(tíng),渐渐成(chéng)为独具风格的表演艺术(shù)推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释0000; line-height: 24px;'>推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

   很多人一听歌舞伎,马(mǎ)上会(huì)联(lián)想到烟花之地,歌舞伎(jì)和(hé)日本的(de)歌(gē)舞伎(jì)町(tīng)一条街里(lǐ)的牛(niú)郎不同,歌舞(wǔ)伎是日本四(sì)大古典戏剧之一,类似于(yú)中国的传统戏剧京剧,它有四(sì)百(bǎi)多年的发(fā)展(zhǎn)历史,经由一代一代人的传承,才演变成今天日(rì)本人看到(dào)的样子,属于日本非物质文化(huà)遗产。

  在(zài)日(rì)本,歌舞伎这门(mén)艺(yì)术传男不传女,现在网络上特(tè)别火的藤间斋就(jiù)出生歌(gē)舞伎世家,父亲(qīn)是知(zhī)名的歌舞伎演(yǎn)员藤间(jiān)照薰,爷爷是藤间昭晓,他(tā)们都是日本非(fēi)常著名(míng)的艺术(shù)家。藤间斋(zhāi)自(zì)打出生就注定(dìng)要成为(wèi)一(yī)名歌(gē)舞(wǔ)伎演员,他从小被家里培养,很小的时候便上台表演,观众也是从小看(kàn)着(zhe)他在舞台上长大的。



   因为是(shì)日本传统文化之一,所以日(rì)本(běn)政府非常(cháng)的(de)重视,在歌(gē)舞伎方面投入了(le)很多钱,有传(chuán)闻说在日本,歌舞伎(jì)家族(zú)就相当于豪门,不光(guāng)是豪门,主要还身份地位高(gāo)贵,在日本受各个阶层尊重。

   究竟(jìng)受(shòu)重(zhòng)视(shì)到什(shén)么程度,可以说是在(zài)日本,首相都会跟歌舞伎合影。当然也没有大家想(xiǎng)象的那么神话,歌舞伎(jì)的收入还是要靠门票的,越多的人买票去看,他们的收入就越(yuè)高,但其实除了(le)日本(běn),其(qí)他(tā)国外的(de)人是欣(xīn)赏不来歌(gē)舞伎(jì)的(de),尤其是欧洲人。

   不过去(qù)日本旅游(yóu),很(hěn)多人为(wèi)了了解日本文化,还是会有很多(duō)人愿意买(mǎi)票去看(kàn)的,看不(bù)懂也算是(shì)看个热闹了,在日本歌舞(wǔ)伎表演的时候,他们会先在门口放下演员名字的牌子,按(àn)照名气排序,为了表(biǎo)示(shì)尊重,观(guān)众的(de)人(rén)要正装(zhuāng)出(chū)席(xí),类似于在歌剧院看歌剧不能穿拖鞋一样。

    歌(gē)舞伎虽(suī)然是日本(běn)传统(tǒng)文化,备受推崇,但现代年轻人有点接受不了(le),越来越多的(de)日本人不愿意(yì)买(mǎi)票去(qù)看,是日本政府(fǔ)在极力的维(wéi)护。听说做歌舞伎(jì)演员的妻(qī)子挺(tǐng)累的,她们心里(lǐ)只能装着和丈夫(fū)一切相关的事情,说(shuō)的(de)不(bù)好听(tīng)一点,除了(le)作为妻子生儿育女(nǚ),另外还担负起了保姆。司机(jī)等职务,丈夫出轨不(bù)仅不能离婚,还要帮着丈夫(fū)去掩护,接受社会对她们的一切质(zhì)疑,总而言之一切为丈(zhàng)夫考虑,一(yī)切为家族考虑。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=