橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

3千克是多少斤 1千克是一斤吗

3千克是多少斤 1千克是一斤吗 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文(wén)翻译注释,于令仪(yí)不责盗古文翻译是于(yú)令仪不责盗文(wén)言文翻译:于令仪是曹州人,是做生意的,为人忠厚,不损人(rén)利已,晚年家境(jìng)颇为富裕(yù)的。

  关(guān)于(yú)于(yú)令仪不责(zé)盗文(wén)言文翻(fān)译注释,于令仪不责盗古(gǔ)文翻译以及于(yú)令仪不责盗文(wén)言文翻(fān)译注释,于(yú)令仪不责盗文言文翻(fān)译卒为良民,于令(lìng)仪不责盗古文翻译(yì),于令仪不责盗全文意思,于令仪(yí)不责盗于(yú)令仪的(de)性格特(tè)点等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

于令(lìng)仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责(zé)盗古文翻(fān)译

  于令仪不责盗文言文翻译(yì):于令(lìng)仪是曹州(zhōu)人,是做生意的,为人忠厚,不损人利已,晚年(nián)家境颇为富裕。

  一天晚上有人到他家(jiā)行盗,于令仪的儿(ér)子们抓住了小偷(tōu),原来是邻居的儿(ér)子。

于令仪不责盗文(wén)言文翻译(yì)

  曹州于令仪,是做生(shēng)意的人,为(wèi)人忠厚(hòu),不损人利已,晚(wǎn)年家境颇(pǒ)为富裕(yù)。

  一(yī)天晚上有(yǒu)人(rén)到他家行盗。

  于令仪(yí)的儿子们抓(zhuā)住了小偷,原来是邻居的儿子。

  令仪对(duì)他说:“你向来(lái)很(hěn)少犯错,为什么(me)要(yào)做(zuò)小偷(tōu)呢?”那(nà)人回答说:“都是贫穷(qióng)逼的(de)。

  ”问(wèn)他需要什么,小偷回(huí)答说:“有(yǒu)十(shí)贯铜钱就足够买食物及衣服(fú)了。

  ”令仪按照他要求的数(shù)目给了他(tā)。

  小偷(tōu)刚一走,令(lìng)仪(yí)又叫他回来(lái),盗(dào)贼很惊恐,令仪(yí)对他(tā)说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上背着十(shí)贯铜(tóng)钱回家,我担心你被(bèi)人盘问。

  ”留到(dào)天亮才(cái)打发他走。

3千克是多少斤 1千克是一斤吗>  盗贼感(gǎn)到十分(fēn)惭愧,最后成为良民。

  乡里的人们,都称(chēng)道于令仪(yí)是名善士。

  于令仪挑选(xuǎn)出一些优秀的(de)子(zi)侄(zhí)辈,建立学堂并(bìng)聘请有名(míng)的(de)儒士来(lái)教导他们他的儿(ér)子于伋(jí),侄(zhí)儿(ér)于杰与于效,后来都相继考中了进士,后来,他们于家是曹南一带的名门(mén)望族。

于令仪不责盗原文(wén)

  曹州(zhōu)于令仪者,市井人3千克是多少斤 1千克是一斤吗也(yě),长厚不忤物(wù),晚年家(jiā)颇丰富。

  一夕,盗入其(qí)家,诸子禽之,乃邻(lín)舍子(zi)也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡(guǎ)悔何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫于(yú)贫耳。

  ”问其(qí)所欲,曰:“得(dé)十千足以衣食。

  ”于(yú)令仪如(rú)其(qí)所言与之,其欲与之。3千克是多少斤 1千克是一斤吗p>

  既(jì)去,复(fù)呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“尔贫(pín)甚(shèn),夜负十千以归,恐为人所诘。

  ”留之,至明使去。

  盗(dào)大感愧,卒(zú)为良民(mín)。

  乡里(lǐ)称(chēng)君为善(shàn)士。

  君(jūn)择子侄(zhí)之秀(xiù)者,起学室,延名(míng)儒以(yǐ)掖(yē)之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南(nán)令族。

于令仪不责盗翻译

  魏国有个(gè)叫于令仪(yí)的(de)商人,他(tā)为人忠(zhōng)厚不(bù)得罪(zuì)人,晚(wǎn)年时(shí)的(de)家(jiā)道非常(cháng)富足。

  有天晚上(shàng),一(yī)名小偷侵(qīn)入他家中行窃,被他的几(jǐ)个儿(ér)子逮住了(le),发现原来是邻居的小孩(hái)。

   

  于(yú)令仪(yí)问他(tā)说:“你一向很少做错事(shì),有(yǒu)什么苦衷要做贼呢?”小偷回答(dá)说:“为贫(pín)困所迫罢了(le)。

  ”燃差尘于令仪再问(wèn)他(tā)想(xiǎng)要(yào)什么东西,小偷说:“能得到十贯(guàn)钱足够穿衣吃饭就(jiù)行了。

  ”于令仪依照(zhào)他的要求给(gěi)了他。

  小偷(tōu)已经离开,于令仪又(yòu)叫住他,小偷大为(wèi)恐庆世惧。

  于令仪(yí)皮禅(chán)对他说:“你(nǐ)十分贫(pín)穷,晚上(shàng)带(dài)着(zhe)十贯铜钱回去,恐怕(pà)你会被人追问的,留(liú)下钱(qián)财,到了明天(tiān)再拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后来(lái)终于成(chéng)了善良的人。

  邻居乡里都称(chēng)令仪是好(hǎo)人。

  扩展资料

  《于令仪(yí)不责(zé)盗(dào)》又称《于(yú)令仪济盗成良》、《于令(lìng)仪诲人》

  原文:《于令(lìng)仪诲人》

  宋(sòng)代:王辟之

  曹(cáo)州于令仪者(zhě),市井人也,长厚不忤(wǔ)物,晚(wǎn)年家颇丰(fēng)富(fù)。

  一夕,盗入(rù)其室,诸子擒之(zhī),乃邻子也(yě)。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡(guǎ)悔,何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问(wèn)其所欲(yù),曰:“得(dé)十千(qiān)足以衣食。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐(kǒng)为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为(wèi)善士(shì)。

  君择子侄之秀者,起学(xué)室,延名儒以(yǐ)掖之(zhī),子、侄(zhí)杰仿举进士第(dì),今(jīn)为曹南(nán)令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 3千克是多少斤 1千克是一斤吗

评论

5+2=