音读训读的(de)解(jiě)释是什么,音读训读的解释是(shì)问(wèn)什么是音(yīn)读?什么(me)是训(xùn)读?答简单来说,每(měi)个汉字一般(bān)都会(huì)有两(liǎng)种读法(fǎ),一(yī)种(zhǒng)叫(jiào)做“音(yīn)读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的(de)。
关于音读训恒星年和回归年的区别通俗易懂的,恒星年和回归年的区别原因读(dú)的解(jiě)释是什(shén)么,音(yīn)读训(xùn)读的(de)解(jiě)释以及音读训读的解释是什(shén)么,音(yīn)读训读的解释和(hé)意(yì)思(sī),音(yīn)读训(xùn)读的解释,音读训读对照表,音读和训读是什么意思等(děng)问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):
音读训读的(de)解释是什么,音(yīn)读训读的解释
问什么是音读?什么是训(xùn)读?答简(jiǎn)单来说,每个汉字(zì)一般都会有两种(zhǒng)读法,一种叫(jiào)做“音(yīn)读”(音読(dú)み/おんよみ),另一(yī)种(zhǒng)叫做“训读”(訓読み/くんよみ)。
“音读”模仿汉字的读(dú)音,按照(zhào)这个汉字(zì)从(cóng)中国传入日本的时候的读音(yīn)
来发音。
根据(jù)汉字传入的(de)时代和来源地的(de)不同,大致可以分为“唐音”。
“宋音”和“吴(wú)音(yīn)”等几种。
但是,这些汉字的发音和现(xiàn)代汉语中同一恒星年和回归年的区别通俗易懂的,恒星年和回归年的区别原因(yī)汉(hàn)字(zì)
的发(fā)音已(yǐ)经有所不(bù)同了。
“音读(dú)”的(de)词汇多是(shì)汉语的固(gù)有词(cí)汇。
“训读”是按照日本固(gù)有的语言(yán)
来读这个(gè)汉字时的读法。
“训读”的(de)词汇多是表达日本固有事物的固有词汇等(děng)。
有不少汉字具有(yǒu)两
种以(yǐ)上(shàng)的“音(yīn)读”音和“训读”音。
例音读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。
読書(shū)(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好(hǎo)き(すき)読む(よむ)。
人(ひと)、幸せ(しあわせ)
训读(dú)和音(yīn)读(dú)是(shì)什么意(yì)思(sī)?
训读(日语(yǔ):训読(dú)み/くんよみ),是日文(wén)所用汉字(zì)的一(yī)种发音(yīn)方式(shì),是使用该等汉字之日(rì)本(běn)固有同义(yì)语(yǔ)汇的读音。
所以训读只借用汉字的形和义(yì),不采用汉语的音(yīn)。
音读(音読み/おんよみ)即汉字在日语中按照日语(yǔ)对汉(hàn)语的译音(yīn)读(dú)出来,叫音读同一(yī)个汉字在日语中可能有不止一种读法,是由于其(qí)在不同时期(南北朝(cháo)、隋唐(táng)、宋等)吸收了当时汉(hàn)字(zì)的(de)发(fā)音。
每个汉字一般都会有两种读(dú)法,一(yī)种(zhǒng)叫做“音友慎春(chūn)读(dú)”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫(jiào)做“训读”(训読み/くんよみ)。
有不少汉字具有两种以上的“音读”音和(hé)“训读”音。
日语和韩(hán)语中的(de)训读
1、日语
在日语里(lǐ),训(xùn)读(训読)是以日语固有的发音来读(dú)出(chū)汉字,与该(gāi)汉字(zì)本身(shēn)的好耐(nài)字音(吴音、汉音、唐音(yīn)等(děng))有很(hěn)大的(de)不(bù)同。
例:“金”训读为“かね”(kane),是和语固(gù)有之说法,与字音“きん”(kin)并无关(guān)联(lián)。
2、韩(hán)语(yǔ)
一般认为现代(dài)“韩语不(bù)存在训(xùn)读”。
但近代以前曾有乡札、吏读、口诀等类似日本万叶假(jiǎ)名的标记法存在,充(chōng)分利用这些汉字(zì)的训读。
使(shǐ)用类似于和训(日本的训读)的韩训。
对某些(xiē)的汉(hàn)字,这意(yì)味(wèi)着(zhe)相关(guān)“汉语恒星年和回归年的区别通俗易懂的,恒星年和回归年的区别原因传入(rù)以前的朝(cháo)鲜的孝(xiào)哪固有语”的韩训。
现(xiàn)如今(jīn)除了在语言(yán)学与语源(yuán)论等进行(xíng)讨论以外,日(rì)常(cháng)言语已经(jīng)不再使用。
但是“串”“钊”等为例外存在的训读。
“串”读(dú)作“”的情况下意思为“海(hǎi)角”,“钊”读(dú)作“”的(de)情况下意思为“生铁”,“串(chuàn)”“钊”并不使用本来的意思(sī),这类(lèi)的韩语(yǔ)类似于日文(wén)的“国训”。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 恒星年和回归年的区别通俗易懂的,恒星年和回归年的区别原因
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了