司(sī)马相(xiāng)如的长门(mén)赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文(wén)是《长门赋(fù)》最早见于南朝梁萧(xiāo)统编著的(de)《昭(zhāo)明(míng)文选(xuǎn)》,据其序言(yán),这是汉代文学家司马相如受(shòu)汉武(wǔ)帝(dì)失宠皇后陈阿(ā)娇的百金重托而作的一篇骚(sāo)体赋的。
关于司马相如的长门赋原文(wén)和(hé)译文(wén)注释,司马相如(rú)的长门赋原文和译文以及司马相如(rú)的长(zhǎng)门赋原文和译(yì)文(wén)注释,司马(mǎ)相如的长门赋原(yuán)文和译文及(jí)注释(shì),司马相如的长(zhǎng)门(mén)赋原文(wén)和(hé)译文,司马相如的长门(mén)赋全文(wén),司马相(xiāng)如(rú)的长门(mén)赋(fù)字字珠玑,富丽堂皇(huáng)等问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:
司(sī)马(mǎ)相如的长门赋原文(wén)和(hé)译文注(zhù)释,司(sī)马(mǎ)相如的长门赋原文(wén)和译文
《长门赋》最(zuì)早(zǎo)见(jiàn)于南朝梁萧统(tǒng)编著的《昭明文选》,据其序言(yán),这是汉代文学家司马相如受汉武帝(dì)失宠(chǒng)皇后陈(chén)阿娇(jiāo)的百金重托而作的一篇骚体赋。作品(pǐn)以一个受到冷遇的(de)嫔妃口吻(wěn)写成:君主许诺朝(cháo)往而暮(mù)来,可是天色将(jiāng)晚,还不见幸临。
长门赋原文(wén)孝武皇帝陈(chén)皇(huáng)后,时(shí)得幸,颇(pǒ)妒。
别在(zài)长门(mén)宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成都(dōu)司马相如(rú)天下工为文,奉黄金(jīn)百斤,为相如、文君(jūn)取酒,因(yīn)于解悲愁之辞。
而(ér)相如为文以悟主上,陈皇(huáng)后复(fù)得亲幸。
其辞曰:
夫何(hé)一佳人兮,步(bù)逍遥以自虞(yú)。
魂逾(yú)佚而不反兮,形(xíng)枯槁而独居(jū)。
言我朝(cháo)往而暮来兮,饮(yǐn)食乐(lè)而忘人。
心慊移而不省故兮,交得意(yì)而相亲。
伊(yī)予志之慢愚兮(xī),怀贞悫之(zhī)懽心(xīn)。
愿赐问而自进兮,得(dé)尚君之玉音。
奉虚言而望诚兮,期城南之离宫。
修薄具而自(zì)设兮(xī),君曾不肯(kěn)乎幸临。
廓独潜(qián)而专精兮,天漂漂而(ér)疾风(fēng)。
登兰(lán)台(tái)而遥望兮,神怳怳而外淫。
浮云郁而四(sì)塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷(yīn)殷(yīn)而(ér)响(xiǎng)起兮,声象君之车音。
飘风回而(ér)起(qǐ)闺(guī)兮,举帷幄之襜(chān)襜。
桂(guì)树交而相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀集而相存兮,玄猨啸(xiào)而(ér)长吟。
翡翠(cuì)胁翼而来(lái)萃(cuì)兮,鸾凤翔(xiáng)而(ér)北南。
心凭噫而不舒兮,邪(xié)气壮而攻中(zhōng)。
下(xià)兰台而(ér)周(zhōu)览兮,步(bù)从容于深宫(gōng)。
正殿(diàn)块以(yǐ)造天兮,郁并(bìng)起而穹崇。
间徙倚于东厢兮,观夫(fū)靡(mí)靡而(ér)无(wú)穷。
挤玉户以(yǐ)撼金铺兮,声噌吰而似钟音。
刻木兰以为榱(cuī)兮,饰文杏以(yǐ)为梁。
罗丰茸之(zhī)游(yóu)树(shù)兮,离楼梧而相撑。
施瑰木之欂栌兮,委参差以槺(kāng)梁。
时(shí)仿佛以物类兮(xī),象积石之将将。
五色炫以相(xiāng)曜兮,烂(làn)耀耀而成光。
致(zhì)错石之瓴甓兮,象瑇(dài)瑁之文(wén)章。
张罗绮之幔帷兮(xī),垂(chuí)楚组之连纲。
抚柱楣以从容兮,览(lǎn)曲(qū)台(tái)之央央。
白鹤噭(jiào)以哀号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅(chàng)独托于空堂(táng)。
悬明月以自照兮,徂清(qīng)夜(yè)于洞房。
援(yuán)雅琴(qín)以变调兮,奏愁思之不可长。
案流徵以却(què)转兮,声幼妙(miào)而复扬。
贯历览(lǎn)其中操兮,意慷慨而(ér)自卬(áng)。
左右悲而垂泪兮,涕流离(lí)而从横(héng)。
舒息(xī)悒而增欷兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂以(yǐ)自翳兮,数昔日之諐殃。
无面(miàn)目之可显兮,遂颓(tuí)思而就床。
抟(tuán)芬若以(yǐ)为枕兮,席(xí)荃兰而茝香。
忽(hū)寝寐而梦(mèng)想兮(xī),魄若君之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋若有亡。
众(zhòng)鸡鸣而愁予兮,起视月之精光。
观众(zhòng)星之行列兮,毕昴出于东方。
望中庭之蔼蔼兮(xī),若季秋之降霜(shuāng)。
夜曼(màn)曼其若岁兮,怀郁郁其(qí)不可再(zài)更。
澹偃(yǎn)蹇而待曙兮(xī),荒亭(tíng)亭(tíng)而复明(míng)。
妾人(rén)窃(qiè)自悲兮,究年岁而不(bù)敢(gǎn)忘(wàng)。
长(zhǎng)门(mén)赋白(bái)话译文什么(me)地方的(de)美(měi)丽女(nǚ)子,玉步轻轻来临。
芳魂飘散不再聚,憔(qiáo)悴独自(zì)一身。
曾许我常来看望,却为新欢而忘故人(rén)。
从此绝(jué)迹(jì)不再见,跟(gēn)别的美女相爱(ài)相亲。
我所(suǒ)做的(de)是如何的愚蠢,只为了博取郎君的(de)欢心。
愿(yuàn)赐给我(wǒ)机会容我哭诉,愿郎君颁下(xià)回音(yīn)。
明知(zhī)是(shì)虚(xū)言(yán)仍然愿意相信那是诚恳,期(qī)待着相会(huì)长门(mén)。
每天都把床铺整(zhěng)理好,郎(láng)君却不(bù)肯(kěn)幸临。
走廊寂寞而冷(lěng)静,风声凛(lǐn)凛(lǐn)而(ér)晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君啊,精神恍(huǎng)惚如梦如(rú)魂(hún)。
浮云从四(sì)方涌(yǒng)至,长空骤变、天气骤阴。
一连(lián)串沉重的雷声,像郎君的车群(qún)。
风飒(sà)飒而起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇(yáo)相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷(fēn)来朝,猿猴长啸(xiào)而哀吟。
翡翠翅膀相连而降,凤凰由北,南飞入林。
千万感(gǎn)伤不能平(píng)静,沉重积压在心。
下(xià)兰台更茫然,深(shēn)宫徘徊,直至(zhì)黄昏。
雄伟(wěi)的宫殿像上(shàng)苍的(de)神工,高耸着与(yǔ)天(tiān)堂(táng)为邻。
依东(dōng)厢倍加惆怅,伤心(xīn)这(zhè)繁华红尘(chén)。
玉雕的门(mén)户和黄金装饰(shì)的宫殿,回声好像清脆钟响(xiǎng)。
木兰木雕刻的(de)椽,文杏木装潢的梁(liáng)。
豪(háo)华的浮(fú)雕,密丛丛而堂皇。
拱木(mù)华丽,参(cān)差不齐奋向(xiàng)上苍。
模糊中生(shēng)动的聚在一起,仿佛都在吐露芬芳(fāng)。
色彩缤纷(fēn)耀(yào)眼欲炫,灿烂(làn)发出奇光。
宝(bǎo)石刻就(jiù)的砖瓦,柔润的(de)像(xiàng)玳瑁背上的(de)纹章。
床(chuáng)上的(de)帷(wéi)幔(màn)常打开,玉(yù)带始终钩向两旁。
深情的抚(fǔ)摸着玉(yù)柱,曲台紧傍着未央宫。
白鹤哀(āi)哀(āi)长(zhǎng)鸣,孤单的困(kùn)居在枯杨。
又是绝望的(de)长夜(yè),千种忧伤都付与空(kōng)堂。
只有(yǒu)天(tiān)上的(de)明月照(zhào)着我,清清的夜(yè),紧逼洞房。
抱瑶(yáo)琴想弹出别的曲调,这哀思难遣地久天长(zhǎng)。
琴声转换曲调,从凄恻渐渐(jiàn)而飞(fēi)扬。
包含着爱与忠贞,意慷慨而高昂。
宫女(nǚ)闻声垂泪,泣声织成(chéng)一片凄凉。
含悲痛而唏(xī)嘘,已起身却(què)再彷徨。
举(jǔ)衣袖(xiù)遮住满脸的(de)泪珠,万分懊悔昔日的张狂(kuáng)。
没有面目再见人(rén),颓然上床。
荃(quán)兰茝等做成(chéng)的枕头(tóu)席子,散(sàn)发(fā)着(zhe)以(yǐ)兰茝的(de)草香。
忽然在梦境中醒来,隐约又(yòu)躺在郎君的(de)身(shēn)旁。
蓦(mò)然(rán)惊醒(xǐng)一切虚幻,魂惶(huáng)惶(huáng)若(ruò)所亡(wáng)。
鸡已啼(tí)而仍(réng)是午夜,挣扎起独对月(yuè)光。
看(kàn)那星(xīng)辰(chén)密密(mì)横亘穹(qióng)苍,毕卯星已移在(zài)东方。
庭(tíng)院中月光如(rú)水(shuǐ),像深秋降下(xià)寒霜。
夜深深(shēn)如年(nián),郁郁心怀(huái),多少(shǎo)感伤。
再不能入(rù)睡等(děng)待黎明,乍明复暗,是(shì)如此之长。
唯有自悲感伤,年年岁(suì)岁,永不相忘。
《长门赋》原文与翻译
《长门赋》最(zuì)早见于南朝(cháo)梁萧统(tǒng)编著的(de)《昭明文(wén)选》,据其序言,这是汉代文学家(jiā)司(sī)马相(xiāng)如(rú)受汉武帝失宠皇(hsnp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样uáng)后(hòu)陈阿娇的(de)百(bǎi)金重(zhòng)托(tuō)而作的一篇骚体赋。
以下(xià)就是我分享《长门赋》原文(wén)与(yǔ)翻译,希望对(duì)大(dà)家有帮助!
《长(zhǎng)门(mén)赋》原(yuán)文
孝武皇帝陈皇后,时得幸,颇(pǒ)妒。
别(bié)在长(zhǎng)门宫,愁闷悲思。
闻蜀(shǔ)郡成都司马相如天下工为文,奉黄金百斤,为相如、文君(jūn)取(qǔ)酒,因于解悲愁(chóu)之辞(cí)。
而相如为文以悟主上,陈皇(huáng)后复得亲幸。
其辞(cí)曰:
夫何一佳人(rén)兮,步(bù)逍(xiāo)遥以自虞。
魂逾佚而不反(fǎn)兮(,形枯槁而独居。
言我朝往而(ér)暮来兮,饮食(shí)乐而忘(wàng)人。
心慊(qiàn)移而(ér)不省故兮,交(jiāo)得意而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞(zhēn)悫之懽心。
愿赐问(wèn)而(ér)自进兮(xī),得尚君之玉音。
奉虚(xū)言(yán)而望诚兮,期城(chéng)南之离宫。
修薄具而自设兮,君曾不肯乎幸临。
廓独(dú)潜而专精兮,天漂漂而疾风。
登兰台而遥望兮,神怳怳而外淫(yín)。
浮云郁而(ér)四(sì)塞兮,天(tiān)窈(yǎo)窈(yǎo)而昼阴。
雷殷(yīn)殷而响起兮,声象君(jūn)之车(chē)音。
飘风回(huí)而起闺兮(xī),举(jǔ)帷幄之襜襜。
桂树交而相纷兮(xī),芳(fāng)酷烈之訚訚。
孔雀集(jí)而相(xiāng)存兮(xī),玄猨啸而长吟。
翡翠(cuì)胁翼而来萃(cuì)兮,鸾凤翔而北南(nán)。
心凭噫而不舒兮,邪气(qì)壮而攻中(zhōng)。
下兰台而(ér)周览(lǎn)兮(xī),步(bù)从容于深宫(gōng)。
正殿(diàn)块以造天兮(xī),郁并起而(ér)穹崇。
间徙(xǐ)倚(yǐ)于东厢(xiāng)兮(xī),观夫靡靡而无穷(qióng)。
挤玉(yù)户以(yǐ)撼金铺兮(xī),声噌吰而似钟(zhōng)音。
刻(kè)木兰(lán)以为榱(cuī)兮,饰文杏以(yǐ)为梁。
罗丰茸之游树兮,离(lí)楼梧而(ér)相撑。
施(shī)瑰(guī)木(mù)之欂栌(lú)兮,委参差以(yǐ)槺(kāng)梁。
时仿(fǎng)佛以物类兮,象(xiàng)积石之将将。
五色(sè)炫以相曜(yào)兮,烂耀耀而(ér)成(chéng)光(guāng)。
致错石之瓴甓兮,象瑇瑁之文(wén)章(zhāng)。
张罗绮之幔帷兮,垂(chuí)楚组(zǔ)之(zhī)连纲。
抚柱(zhù)楣以从(cóng)容兮,览曲台之(zhī)央央(yāng)。
白(bái)鹤噭以(yǐ)哀号(hào)兮,孤雌(cí)跱(zhì)于(yú)枯杨。
日(rì)黄(huáng)昏(hūn)而望绝兮,怅(chàng)独托(tuō)于空堂。
悬明月以自照(zhào)兮,徂清夜于洞房。
援雅琴以变调兮,奏愁思之不可长。
案(àn)流(liú)徵以却转兮,声幼(yòu)妙而复扬。
贯历览其(qí)中(zhōng)操兮,意慷慨(kǎi)而(ér)自卬。
左右悲而垂泪(lèi)兮,涕(tì)流(liú)离而从(cóng)横。
舒息悒而(ér)增欷兮,蹝履起而(ér)彷徨。
揄长袂(mèi)以自(zì)翳兮,数昔日之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓思而(ér)就(jiù)床(chuáng)。
抟芬若以为(wèi)枕兮(xī),席荃(quán)兰而茝(chǎi)香(xiāng)。
忽寝寐而梦想兮,魄若君之在旁(páng)。
惕寤觉而无见兮(xī),魂迋迋若有(yǒu)亡(wáng)。
众鸡(jī)鸣(míng)而愁(chóu)予兮,起视月之精光。
观众星(xīng)之行列(liè)兮,毕昴(mǎo)出于早凳陆东(dōng)方。
望中(zhōng)庭粗侍之蔼(ǎi)蔼兮,若(ruò)季秋之降霜。
夜(yè)曼曼其(qí)若岁(suì)兮,怀郁郁(yù)其不(bù)可再更。
澹偃(yǎn)蹇(jiǎn)而待曙兮(xī),荒亭亭而复明。
妾人窃自悲兮,究年岁(suì)而不敢(gǎn)忘(wàng)。
《长门赋》翻译
什么地方的美丽女(nǚ)子,玉步轻(qīng)轻来临。
芳魂飘散不再聚(jù),憔悴独自一身(shēn)。
曾许我常(cháng)来看望,却为(wèi)新欢而忘(wàng)故人(rén)。
从此绝迹(jì)不再见,跟别的美(měi)女陆顷相爱相亲。
我所做的是如(rú)何的愚蠢,只为了博取郎(láng)君的欢心。
愿赐给我机会容我哭诉,愿(yuàn)郎君颁下回音。
明(míng)知(zhī)是虚言仍然愿意相信那是诚恳,期(qī)待着(zhe)相会长门(mén)。
每天都把床铺整理(lǐ)好,郎君却(què)不肯(kěn)幸临。
走廊寂(jì)寞而冷静,风声(shēng)凛凛(lǐn)而(ér)晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君啊,精神恍惚如梦(mèng)如魂(hún)。
浮云从四方涌至,长空(kōng)骤变(biàn)、天(tiān)气(qì)骤阴。
一(yī)连串沉(chén)重的雷声(shēng),像郎君的车群。
风飒飒而起,吹动床帐帷(wéi)巾。
树林摇(yáo)摇相(xiāng)接,传来(lái)芳香阵阵。
孔雀纷纷来(lái)朝,猿猴长啸而哀吟。
翡(fěi)翠翅(chì)膀相连(lián)而降,凤凰由北,南(nán)飞入林(lín)。
千(qiān)万感伤不能平静,沉重(zhòng)积(jī)压(yā)在(zài)心。
下兰台更茫(máng)然,深宫徘徊,直至黄(huáng)昏(hūn)。
雄伟(wěi)的宫殿像上(shàng)苍的神工,高耸着(zhe)与天堂为邻(lín)。
依(yī)东厢倍加惆(chóu)怅,伤心这(zhè)繁华(huá)红尘(chén)。
玉雕(diāo)的(de)门户和黄金装饰的宫(gōng)殿,回声好像清脆钟响。
木(mù)兰木雕刻的椽(chuán),文杏(xìng)木(mù)装潢的梁。
豪华(huá)的浮雕(diāo),密丛丛而堂皇。
拱木华丽,参差不齐奋(fèn)向上苍。
模糊(hú)中生动的聚(jù)在一起,仿佛都在吐(tǔ)露芬芳。
色(sè)彩(cǎi)缤纷(fēn)耀眼欲炫,灿(càn)烂发出奇光。
宝石刻就(jiù)的(de)砖瓦(wǎ),柔润的像玳瑁(mào)背上(shàng)的纹章。
床上的帷幔常(cháng)打开,玉带始(shǐ)终钩向两旁。
深情(qíng)的.抚摸着玉柱,曲台紧傍(bàng)着(zhe)未央宫(gōng)。
白(bái)鹤哀哀长鸣(míng),孤单的(de)困(kùn)居在枯杨(yáng)。
又(yòu)是(shì)绝望的长夜,千种忧(yōu)伤(shāng)都付与空堂。
只有(yǒu)天(tiān)上的明月照着(zhe)我,清清的(de)夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想弹出别的(de)曲调,这哀(āi)思难遣地久天长。
琴声转换曲(qū)调,从凄恻渐(jiàn)渐而飞扬(yáng)。
包含着爱与忠贞,意(yì)慷慨而高昂。
宫女(nǚ)闻声(shēng)垂(chuí)泪,泣声(shēng)织成一片凄(qī)凉。
含悲痛而(ér)唏嘘,已起(qǐ)身(shēn)却再彷徨。
举衣袖遮住满脸的(de)泪珠,万分懊(ào)悔昔日的张狂。
没有面目再见人(rén),颓(tuí)然上床。
荃(quán)兰茝等做成(chéng)的枕头席子,散发着以兰茝的草(cǎo)香。
忽然(rán)在梦境中醒来,隐约又躺(tǎng)在郎君的身旁(páng)。
蓦然惊醒一(yī)切虚幻,魂惶惶若(ruò)所(suǒ)亡。
鸡(jī)已(yǐ)啼而仍是午夜(yè),挣扎起独(dú)对月光。
看那星(xīng)辰(chén)密(mì)密横亘穹苍,毕卯星已(yǐ)移在东方。
庭院中月光如水,像深秋降下寒(hán)霜。
夜深深如年,郁郁心怀,多(duō)少感伤。
再(zài)不能入睡等待黎明,乍明复暗,是如此之长。
唯(wéi)有(yǒu)自悲感伤(shāng),年年(nián)岁岁,永(yǒng)不(bù)相忘。
《长(zhǎng)门赋(fù)》注释(shì)
(1)长门,指长门宫,汉代(dài)长安别(bié)宫之一,在长安城(chéng)南。
(2)孝(xiào)武皇帝:指汉武帝刘彻。
陈皇后:名阿娇,是汉武帝姑(gū)母之女。
武帝为太子时娶为妃,继位后立为皇后(hòu)。
擅宠十余(yú)年,失宠后退(tuì)居长门(mén)宫(gōng)。
(3)时得幸:经常受到(dào)宠爱。
(4)工(gōng)为文:擅长写文章(zhāng)。
工,擅长。
(5)文君:即卓文君。
取酒:买酒(jiǔ)。
(6)于:为。
此句说(shuō)让相如作解悲愁的辞赋。
(7)为文:指作了这篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一个佳人啊。
夫,发语(yǔ)辞。
(9)逍遥:缓步(bù)行走(zǒu)的样(yàng)子(zi)。
按:先秦两汉(hàn)诗文里有两种(zhǒng)不同(tóng)的(de)逍遥,一种是自由自在步伐(fá)轻快的逍遥,如庄子(zi)的逍遥(yáo)游,一(yī)种是忧(yōu)思(sī)愁闷步伐(fá)缓慢(màn)的逍遥,如这(zhè)里的陈(chén)皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚:外扬(yáng),失(shī)散(sàn)。
佚(dié),散失。
反:同“返(fǎn)”。
(11)言我:指武(wǔ)帝。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引郑玄(xuán)曰:“慊,绝也。
”慊移:断绝往来(lái),移情别处(chù)。
省(xǐng)故:念旧。
此句指武帝的心已(yǐ)决(jué)绝(jué)别移,忘记(jì)了故(gù)人(rén)。
(13)得意:指称心如意之人。
相(xiāng)亲(qīn):相(xiāng)爱。
(14)伊(yī):发语词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟钝(dùn)。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚笃(dǔ)厚。
懽:同(tóng)“欢”。
此(cǐ)句指自以为(wèi)欢爱靠(kào)得住(zhù)。
(16)赐问:指蒙(méng)武帝的(de)垂(chuí)问(wèn)。
自进:前(qián)去进见。
(17)“得尚(shàng)”句(jù):谓侍奉(fèng)于武(wǔ)帝左右,聆听其声(shēng)音。
尚:奉。
(18)奉虚言(yán):指得(dé)到一句(jù)虚假(jiǎ)的承诺。
望诚:当作(zuò)是真实。
意思(sī)是知道是(shì)虚言,但是当作真的信,表(biǎo)明陈(chén)皇后的痴心(xīn)。
(19)“期城南”句:在城南离宫中盼望着他。
离宫,帝王(wáng)在正(zhèng)宫之(zhī)外(wài)所用(yòng)的宫室(shì),这里指长(zhǎng)门宫。
(20)修:置办,整治(zhì)。
薄(báo)具:指菲薄(báo)的肴馔(zhuàn)饮食,自谦的话。
(21)曾:表语气(qì)的副词,乃,竟。
幸(xìng)临(lín):光降(jiàng)。
(22)廓:空(kōng)阔。
独潜:独(dú)自(zì)深居。
专精:用(yòng)心专一,指(zhǐ)一心一(yī)意想(xiǎng)念(niàn)皇帝。
(23)漂(piāo)漂:同“飘飘(piāo)”。
(24)兰台(tái):美丽的台榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神不(bù)定的样子。
外(wài)淫:指(zhǐ)走神。
淫:浸润,游走。
(26)郁(yù):郁积。
四塞(sāi)(sè):乌(wū)云密布的样子。
(27)窈窈:幽(yōu)暗的样子(zi)。
(28)殷殷(yīn):雷声(shēng)沉重的样子(zi)。
这两句(jù)是(shì)说在(zài)阴霾的天气里,因为盼君(jūn)之(zhī)情切、思君(jūn)之情深,以至于简直要把雷声误作是君车(chē)来的声音了。
(29)起:开。
闺:宫(gōng)中小门。
(30)帷幄:帷帐。
襜襜(chān):摇动的样子。
snp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样(31)交(jiāo):交错。
相纷:重叠。
(32)芳(fāng):指香气(qì)。
訚訚(yín)(yín):中正、和悦,形容香(xiāng)气浓烈。
(33)存(cún):《文选》李善注引《说(shuō)文》曰(yuē):“存,恤问也(yě)。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同(tóng)“猿”。
(35)翡(fěi)翠:鸟名。
胁翼:收敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤(fèng):指鸾(luán)鸟和凤凰。
翔而北南:飞(fēi)到北又飞(fēi)到(dào)南。
用鸟的自由相会来反衬(chèn)人物(wù)的心情(qíng)。
(37)凭:气满。
噫:叹(tàn)气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心(xīn)。
(39)步从容:犹开首之(zhī)“步逍遥”。
(40)块(kuài):屹(yì)立的样子(zi)。
造天(tiān):及天。
造:到(dào),达。
(41)郁:形容(róng)宫殿雄伟、壮大。
穹崇:高(gāo)大的样子。
(42)“间徙(xǐ)倚(yǐ)”二句:谓有(yǒu)时在东厢各处徘徊游观,观(guān)览华(huá)丽纤(xiān)美的景物。
间:间(jiān)或(huò),有时。
徙倚:徘徊。
靡靡(mí):纤美(měi)。
(43)“挤玉户”二(èr)句:谓(wèi)挤开殿门弄响(xiǎng)金属的门饰(shì),发出像钟一样(yàng)的声音(yīn)。
挤:用身(shēn)体接触排挤(jǐ)。
撼:动。
噌(cēng)吰(zēnghóng):钟(zhōng)声。
(44)榱(cuī)(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以为即(jí)银(yín)杏树。
以(yǐ)上二句形容(róng)建筑材料(liào)的华美。
(46)“罗(luó)丰茸”二句:谓梁(liáng)上的(de)柱子(zi)交错支撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的样(yàng)子。
游树:浮柱,指屋梁上的短(duǎn)柱。
离楼:众木交加的样子。
梧:屋(wū)梁上的斜柱。
(47)“施(shī)瑰木”二(èr)句:谓(wèi)用瑰奇之木做成斗(dòu)拱以承屋栋,房间非常空阔。
瑰木:瑰奇之木。
欂(bó)栌(bólú):指(zhǐ)斗拱。
斗拱是我国木结构建筑中柱(zhù)与(yǔ)梁之间的支承构件(jiàn),主要由拱(弓形肘(zhǒu)木)和(hé)斗(dòu)(拱与拱(gǒng)之(zhī)间(jiān)的方斗形垫木)纵横交错,层层相叠而成(chéng),可使屋(wū)檐逐层外伸。
委:堆积(jī)。
参差:指斗、拱纵(zòng)横交错、层层相叠的样子。
槺(kāng):同“口”,空虚的(de)样(yàng)子。
(48)“时仿佛”二句(jù):经常拿不定这(zhè)些宫殿拿什么来(lái)比类(lèi)呢,就好(hǎo)像那积石(shí)山(shān)一(yī)样高峻。
积石(shí):指积石山。
将将(qiāng),高峻的(de)样(yàng)子。
(49)炫:形容词,明亮。
曜(yào):动(dòng)词,照耀。
(50)耀耀:光明闪亮的(de)样子(zi)。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错(cuò)石:铺设各(gè)种石(shí)块。
瓴(líng)甓(língpì):砖块。
瑇(dài)瑁(mào):即玳瑁。
文章(zhāng):花纹(wén)。
(52)罗绮:有花纹(wén)的丝织品(pǐn)。
幔:帐(zhàng)幕(mù)。
帷:帐子。
(53)组(zǔ):绶(shòu)带,这里是用来系幔帷。
楚组(zǔ),楚所产者有(yǒu)名。
连纲(gāng):指连结幔(màn)帷的绳(shéng)带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子和门(mén)楣(méi)。
(55)曲台:宫殿(diàn)名(míng),李善注说(shuō)是在未(wèi)央宫(gōng)东面。
央央:广(guǎng)大的(de)样子。
(56)噭(jiào)(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌(cí):失(shī)偶(ǒu)的(de)雌鸟。
跱:同“峙”,立(lì)。
(58)望绝(jué):望(wàng)不来。
(59)怅:愁(chóu)怅,悲(bēi)伤。
托(tuō):指(zhǐ)托身。
(60)“悬明月(yuè)”二句:明月高照,以(yǐ)衬孤独。
徂(cú)(cú):往(wǎng),这里指经历。
(61)“援雅(yǎ)琴”二句:是说拿出(chū)好琴却(què)弹不出(chū)正调,抒发愁思但知道这不能维持长久。
(62)流:这里指转调。
徵(zhǐ):徵调(diào)式。
案:同“按(àn)”,指弹(dàn)奏。
幼(yāo)妙:同“要(yào)妙(miào)”,指(zhǐ)声音轻细。
(63)贯:连贯,贯通。
这(zhè)句是说(shuō)将(jiāng)这(zhè)些琴曲连贯(guàn)起来可以看(kàn)出我内(nèi)心(xīn)的情操。
卬(áng):昂(áng)扬(yáng)。
自卬:自(zì)我(wǒ)激励。
(64)左右:指周围的人。
涕:眼泪。
流离:流(liú)泪的(de)样子(zi)。
从横:同“纵(zòng)横”。
(65)舒:展(zhǎn),吐。
息(xī)悒:叹(tàn)息忧(yōu)闷。
欷:哭后的余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭(jiē)起(qǐ)。
袂(mèi):衣(yī)袖(xiù)。
自翳(yì)(yì):自掩其(qí)面(miàn)。
翳:遮蔽。
(68)数(shù):计(jì)算,回想。
(qiān)殃:过(guò)失(shī)和罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无(wú)面目”二句(jù):是(shì)说自己无(wú)面目见人(rén),只好满怀愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香(xiāng)草名(míng)。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等(děng)香草为席。
(72)魄:魂魄,指梦境。
若君(jūn)之(zhī)在(zài)旁:就(jiù)像(xiàng)君在(zài)我身旁(páng)。
(73)惕寤(wù):指突然惊醒。
惕:心(xīn)惊。
寤:醒。
(74)迋迋(wàng)(kuāng):恐惧的样子。
若有亡:若有所失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精光:即月光。
(77)毕(bì)、昴(mǎo):二星宿名,本属西方七宿,《文选》李(lǐ)善注谓五六月间(指旧历)出于东(dōng)方。
(78)蔼(ǎi)蔼:月光微弱(ruò)的(de)样子。
季(jì)秋:深秋。
降霜:后人诗歌谓(wèi)月光如霜(shuāng)所本。
(79)曼曼:同“漫(màn)漫”,言其(qí)漫长。
若岁(suì):像是(shì)经历(lì)了一年。
(80)郁(yù)郁:愁苦郁结(jié)不散。
更:历。
不(bù)可再更(gèng):过去的日子不可重(zhòng)新经历。
(81)澹(dàn):摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说夜不成寐,伫立以(yǐ)待天(tiān)明(míng)。
(82)荒:将明而微暗的(de)样(yàng)子。
亭亭:久远(yuǎn)的(de)样子。
是(shì)说天亮从远(yuǎn)处开始。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究(jiū):终。
不(bù)敢忘:不(bù)敢忘君(jūn)。
司马相如的(de)长(zhǎng)门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文是《长门赋》最早见于南朝梁萧统编(biān)著(zhù)的《昭明(míng)文选》,据其序言,这(zhè)是(shì)汉代(dài)文学家司马(mǎ)相如受汉武(wǔ)帝失(shī)宠皇后(hòu)陈阿娇的百金重托而(ér)作的(de)一篇(piān)骚体赋的。
关于司马相如的长门赋原文和(hé)译文(wén)注(zhù)释,司(sī)马相(xiāng)如的长门赋原文(wén)和译文以及司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如(rú)的长门赋原文和译文及注(zhù)释(shì),司(sī)马(mǎ)相如(rú)的长(zhǎng)门赋原(yuán)文和(hé)译文(wén),司马相如的长门赋(fù)全文,司马相如的长门(mén)赋字(zì)字珠(zhū)玑,富丽(lì)堂皇等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识(shí):
司马相如的长门赋原文(wén)和(hé)译文注释,司马相(xiāng)如的长门(mén)赋原(yuán)文和(hé)译文(wén)
《长门赋》最(zuì)早见于(yú)南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其序言,这是汉代(dài)文学家司马相如受汉武帝(dì)失宠皇后陈(chén)阿娇的百金重托而作的(de)一(yī)篇骚体赋。作品(pǐn)以一个(gè)受到冷遇的嫔妃口吻写成:君主许诺朝往而暮来,可是天色将晚,还不(bù)见幸临。
长门赋原文(wén)孝武皇帝陈皇后(hòu),时(shí)得幸,颇妒。
别在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成(chéng)都司马相如天下工为(wèi)文,奉黄金(jīn)百斤(jīn),为相如、文君取酒,因于解悲愁(chóu)之辞。
而相(xiāng)如(rú)为文以(yǐ)悟主上,陈皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫(fū)何一佳人兮,步(bù)逍遥以(yǐ)自虞。
魂(hún)逾佚而不反兮,形枯槁而独居。
言我朝往而暮来兮,饮食乐而忘人(rén)。
心慊移而(ér)不省故兮,交得意(yì)而相亲。
伊予志之慢(màn)愚兮,怀贞(zhēn)悫(què)之(zhī)懽心。
愿赐问而自(zì)进兮,得尚君之玉音。
奉(fèng)虚言而望诚兮,期(qī)城(chéng)南之离宫。
修薄具(jù)而自(zì)设兮,君曾不肯乎(hū)幸临。
廓独潜而专精兮,天漂漂而疾风。
登兰台而遥望兮(xī),神怳怳而外(wài)淫(yín)。
浮云郁而四塞兮,天窈窈而(ér)昼阴。
雷殷殷而(ér)响起兮,声(shēng)象君之车(chē)音(yīn)。
飘风回而起闺兮,举帷幄(wò)之襜(chān)襜。
桂树交而相(xiāng)纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀集而相存兮,玄猨(yuán)啸而长吟。
翡翠胁翼而来萃(cuì)兮,鸾凤翔(xiáng)而北(běi)南。
心凭噫而不(bù)舒兮,邪气壮而攻中。
下兰(lán)台而(ér)周览兮,步(bù)从容于深宫。
正殿块以造天兮,郁并起而(ér)穹崇。
间徙倚于东厢(xiāng)兮,观夫靡靡而(ér)无穷。
挤(jǐ)玉户以撼金铺兮,声噌(cēng)吰而似钟音。
刻木(mù)兰以为(wèi)榱(cuī)兮,饰文杏以(yǐ)为梁。
罗丰茸(rōng)之(zhī)游树兮,离楼梧而(ér)相撑。
施瑰(guī)木之(zhī)欂栌兮,委参(cān)差以槺梁。
时仿佛以物类兮(xī),象积石之将(jiāng)将。
五色炫以(yǐ)相曜兮,烂耀耀而成(chéng)光。
致错石之瓴甓兮(xī),象瑇瑁之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚(chǔ)组之连纲(gāng)。
抚柱楣以从容(róng)兮,览曲(qū)台之央央。
白鹤(hè)噭(jiào)以哀号(hào)兮,孤雌跱于(yú)枯杨。
日黄昏而望(wàng)绝兮(xī),怅(chàng)独托于空堂(táng)。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞房(fáng)。
援雅(yǎ)琴以(yǐ)变调兮,奏愁思之(zhī)不可长。
案流徵以却转兮,声幼妙(miào)而(ér)复扬。
贯历览其(qí)中操(cāo)兮,意(yì)慷慨而(ér)自卬。
左右悲(bēi)而垂泪(lèi)兮,涕流离而从横。
舒(shū)息悒(yì)而增欷兮,蹝履起而彷徨(huáng)。
揄长(zhǎng)袂以(yǐ)自翳兮,数(shù)昔(xī)日之諐殃。
无面目(mù)之可显兮,遂颓思而就(jiù)床(chuáng)。
抟芬若以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝(qǐn)寐而梦想兮,魄(pò)若君之在旁。
惕寤(wù)觉而无见兮,魂迋(wàng)迋若有亡。
众(zhòng)鸡鸣(míng)而愁予兮(xī),起(qǐ)视月之精光(guāng)。
观众星之行列(liè)兮,毕昴出于东(dōng)方。
望中(zhōng)庭(tíng)之蔼蔼兮,若季秋(qiū)之降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其(qí)不可再更。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭(tíng)亭而(ér)复明。
妾人窃自悲(bēi)兮,究(jiū)年岁而不敢忘。
长(zhǎng)门赋白话译文什么地方的美丽女子,玉步轻轻来临。
芳(fāng)魂飘散不再聚,憔悴独自一身(shēn)。
曾许我常来看(kàn)望,却为新欢而忘故人。
从此绝迹(jì)不再(zài)见,跟别的美(měi)女相爱相亲。
我(wǒ)所(suǒ)做的是如何(hé)的愚蠢,只为了博取(qǔ)郎(láng)君(jūn)的欢心。
愿赐(cì)给我机会(huì)容我哭诉,愿郎(láng)君颁下回(huí)音。
明知是(shì)虚言仍然愿意相信那(nà)是诚恳,期(qī)待着相会长门(mén)。
每天都把床铺整(zhěng)理好,郎君(jūn)却不肯幸临。
走廊寂寞而(ér)冷静(jìng),风(fēng)声凛凛而晨寒相侵。
登上兰(lán)台(tái)遥望郎君(jūn)啊(a),精神恍(huǎng)惚(hū)如梦如(rú)魂。
浮云从四方涌(yǒng)至,长空骤(zhòu)变(biàn)、天气骤(zhòu)阴。
一连串沉(chén)重的雷声,像郎君(jūn)的车群。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇相接,传(chuán)来(lái)芳香(xiāng)阵阵。
孔(kǒng)雀纷(fēn)纷(fēn)来朝,猿猴长啸而哀吟(yín)。
翡翠翅膀相(xiāng)连(lián)而降(jiàng),凤凰由北,南飞入林(lín)。
千(qiān)万感伤不能(néng)平静,沉重积压在心。
下兰台更(gèng)茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的宫殿像上苍的神工,高耸着(zhe)与天(tiān)堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤(shāng)心这繁华红尘。
玉雕的门户和黄金装饰的宫殿,回(huí)声好像清脆钟响。
木兰(lán)木雕刻的椽(chuán),文杏木装潢的(de)梁(liáng)。
豪华(huá)的浮雕,密(mì)丛丛而堂皇。
拱木华(huá)丽,参(cān)差不齐奋向上苍。
模糊中生动的聚在一起,仿佛都在吐露芬芳。
色彩缤(bīn)纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光(guāng)。
宝石刻就(jiù)的砖瓦,柔润的像玳瑁背上的纹章(zhāng)。
床(chuáng)上的帷(wéi)幔常打(dǎ)开,玉带始终钩向两旁。
深情的抚摸着玉柱,曲(qū)台紧傍着未央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单的困(kùn)居(jū)在(zài)枯杨。
又是绝(jué)望的长夜,千种忧伤都(dōu)付(fù)与空堂。
只有天上(shàng)的(de)明月照着我,清清(qīng)的夜,紧(jǐn)逼洞(dòng)房。
抱(bào)瑶琴(qín)想弹出(chū)别的(de)曲调(diào),这(zhè)哀思难(nán)遣(qiǎn)地(dì)久天长。
琴声(shēng)转换曲调(diào),从凄恻渐渐而飞扬。
包含着爱(ài)与(yǔ)忠贞(zhēn),意慷慨而(ér)高昂。
宫女闻声垂泪,泣(qì)声(shēng)织成一(yī)片凄(qī)凉。
含悲痛(tòng)而(ér)唏嘘,已(yǐ)起身(shēn)却再彷徨。
举衣(yī)袖遮住满脸的泪珠,万(wàn)分懊悔昔日的张(zhāng)狂。
没有面(miàn)目再(zài)见人(rén),颓然(rán)上床。
荃兰(lán)茝等做成(chéng)的枕头席子,散发着以兰茝的草香。
忽然(rán)在(zài)梦境中醒来,隐(yǐn)约又(yòu)躺在郎君的(de)身旁。
蓦然惊醒一切(qiè)虚幻,魂惶(huáng)惶若所(suǒ)亡。
鸡已啼而仍是午夜,挣扎(zhā)起(qǐ)独对月光(guāng)。
看(kàn)那星辰(chén)密密(mì)横亘穹苍(cāng),毕卯(mǎo)星已移在东方(fāng)。
庭(tíng)院中月光如水,像深(shēn)秋降下寒霜(shuāng)。
夜(yè)深深如年,郁郁心怀,多少感伤(shāng)。
再不能入(rù)睡等待黎(lí)明,乍明复(fù)暗,是如此之(zhī)长。
唯(wéi)有自悲感伤,年(nián)年岁岁,永不相忘。
《长门赋》原文与翻译
《长门赋》最早见于南(nán)朝(cháo)梁(liáng)萧统编著(zhù)的《昭明文选》,据其(qí)序言,这是汉代文学家司马相如受汉武帝失宠皇后陈阿娇的百金重托而作的一篇骚体赋。
以下就是我分(fēn)享《长门赋》原文与翻(fān)译(yì),希(xī)望对大家有帮(bāng)助!
《长门赋》原文
孝武皇帝(dì)陈皇后,时得幸,颇妒。
别在长(zhǎng)门宫,愁闷悲思(sī)。
闻蜀郡成(chéng)都司马相如天下工为文,奉黄金百斤,为相如、文君取酒,因于解悲愁之辞(cí)。
而(ér)相如为文以悟主(zhǔ)上,陈皇后复得(dé)亲幸。
其辞(cí)曰:
夫何一佳人(rén)兮,步逍遥以自虞(yú)。
魂(hún)逾佚(yì)而不反(fǎn)兮(,形枯槁而独居。
言我朝往而暮来(lái)兮,饮食(shí)乐而忘人(rén)。
心(xīn)慊移而不省故兮,交(jiāo)得意而相亲(qīn)。
伊予志(zhì)之(zhī)慢愚兮,怀贞悫(què)之懽心(xīn)。
愿赐问(wèn)而(ér)自进兮,得尚君(jūn)之玉(yù)音(yīn)。
奉(fèng)虚(xū)言而望(wàng)诚兮,期城南之离宫(gōng)。
修薄具而自设兮,君曾不(bù)肯乎幸临。
廓独潜而(ér)专精兮(xī),天漂漂而疾风(fēng)。
登(dēng)兰台(tái)而遥望兮,神怳怳而外淫。
浮云(yún)郁而四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷(léi)殷殷而响起兮,声象君之车音。
飘风回而起闺兮,举(jǔ)帷幄之襜襜。
桂树交而相(xiāng)纷兮,芳酷(kù)烈(liè)之訚訚。
孔雀集(jí)而相存兮,玄猨(yuán)啸而长吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔而北(běi)南(nán)。
心(xīn)凭(píng)噫而不(bù)舒兮(xī),邪气壮而攻中。
下兰(lán)台而周览兮(xī),步(bù)从容于(yú)深宫。
正殿块以造天兮,郁并(bìng)起而穹崇。
间徙倚(yǐ)于东厢(xiāng)兮,观(guān)夫靡靡而(ér)无穷。
挤玉户(hù)以撼金铺兮,声噌吰而似钟音。
刻木兰(lán)以为榱(cuī)兮,饰文杏以为梁(liáng)。
罗丰茸之游树兮,离楼梧而相撑。
施瑰木之欂栌(lú)兮,委(wěi)参差(chà)以槺梁。
时仿(fǎng)佛以物(wù)类兮,象积石之(zhī)将将。
五色炫以(yǐ)相曜(yào)兮,烂耀耀(yào)而成光。
致错石之瓴甓兮(xī),象(xiàng)瑇瑁之(zhī)文(wén)章(zhāng)。
张(zhāng)罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣以(yǐ)从容兮(xī),览(lǎn)曲台之央央(yāng)。
白鹤噭以哀号兮,孤雌跱(zhì)于枯杨。
日(rì)黄(huáng)昏而(ér)望绝兮,怅独托于空堂。
悬明月以自(zì)照兮,徂(cú)清(qīng)夜(yè)于洞房。
援雅琴以变调兮,奏愁思之不可(kě)长。
案流徵(zhēng)以却转兮(xī),声幼妙而复扬(yáng)。
贯(guàn)历(lì)览(lǎn)其中操兮,意(yì)慷慨而自卬(áng)。
左右悲而垂(chuí)泪兮(xī),涕流离而(ér)从横。
舒息(xī)悒而增欷兮,蹝履起而彷徨。
揄(yú)长袂以自翳(yì)兮(xī),数昔日之諐殃。
无面(miàn)目之可显兮,遂颓思(sī)而就床(chuáng)。
抟芬(fēn)若以为枕兮,席荃兰而茝(chǎi)香(xiāng)。
忽寝寐而梦想(xiǎng)兮,魄(pò)若君之在旁。
惕寤觉而无见兮(xī),魂迋迋若有(yǒu)亡。
众鸡鸣而愁予兮,起视月之精(jīng)光。
观(guān)众星之行列兮,毕昴出于(yú)早凳陆东方。
望(wàng)中(zhōng)庭(tíng)粗侍(shì)之(zhī)蔼蔼兮,若季秋(qiū)之降霜。
夜(yè)曼(màn)曼其若岁兮,怀郁郁其不可再更。
澹偃(yǎn)蹇而(ér)待曙兮,荒亭亭而复明。
妾(qiè)人窃自悲兮,究年岁而不敢忘。
《长(zhǎng)门赋》翻译(yì)
什么地方的美丽(lì)女(nǚ)子,玉步轻轻(qīng)来(lái)临。
芳魂飘散不(bù)再聚(jù),憔(qiáo)悴独自(zì)一身。
曾许我常来看望,却为新欢而(ér)忘故人。
从此绝迹不(bù)再见,跟别的美(měi)女陆顷相爱相亲(qīn)。
我所做的是如何的愚蠢,只为了博取郎君的(de)欢心(xīn)。
愿(yuàn)赐给我机会(huì)容我(wǒ)哭诉(sù),愿郎君颁(bān)下回音(yīn)。
明知(zhī)是虚言仍然愿意相信那是诚恳,期待着相会长门。
每(měi)天(tiān)都把床铺整理好,郎(láng)君(jūn)却(què)不肯幸(xìng)临。
走廊寂寞(mò)而冷静,风声凛凛而晨(chén)寒相(xiāng)侵。
登(dēng)上兰(lán)台遥望郎(láng)君啊(a),精神恍惚如梦(mèng)如魂。
浮云(yún)从(cóng)四方(fāng)涌至,长空骤变、天气骤阴(yīn)。
一连(lián)串沉重的雷(léi)声,像郎君(jūn)的(de)车群(qún)。
风飒飒而(ér)起,吹动床帐(zhàng)帷巾。
树(shù)林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴(hóu)长啸(xiào)而哀吟。
翡(fěi)翠(cuì)翅膀相连而降,凤(fèng)凰由北,南飞入林。
千万(wàn)感伤不能平静(jìng),沉(chén)重积压在心。
下兰台更(gèng)茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的(de)宫(gōng)殿像(xiàng)上苍的神工,高耸(sǒng)着与天堂为(wèi)邻。
依东厢倍加惆怅(chàng),伤心这繁华(huá)红尘。
玉雕的门(mén)户和黄金装饰的宫殿,回(huí)声好像清脆钟响。
木兰木(mù)雕刻的(de)椽,文杏木(mù)装潢(huáng)的梁。
豪华的浮雕,密丛丛而(ér)堂皇。
拱木(mù)华丽,参差(chà)不(bù)齐奋向上苍(cāng)。
模糊中生动(dòng)的聚在一起,仿佛都在(zài)吐露芬芳。
色彩缤纷耀(yào)眼欲炫,灿烂发(fā)出(chū)奇光(guāng)。
宝石刻就(jiù)的(de)砖瓦(wǎ),柔(róu)润的像(xiàng)玳(dài)瑁背上的纹章。
床上(shàng)的帷幔常打开,玉带始终钩(gōu)向(xiàng)两旁。
深情的.抚摸着玉柱,曲台紧(jǐn)傍着未央(yāng)宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单的困(kùn)居在枯杨。
又是绝望的长夜(yè),千种(zhǒng)忧伤都付(fù)与空堂。
只(zhǐ)有天(tiān)上的明(míng)月照着我,清(qīng)清的夜,紧逼洞房。
抱瑶(yáo)琴(qín)想弹(dàn)出别的曲调,这哀(āi)思难遣地久天长。
琴(qín)声转换曲调,从凄(qī)恻渐(jiàn)渐而飞扬。
包含着爱与忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣(qì)声织成一片凄凉。
含悲痛而唏(xī)嘘,已(yǐ)起(qǐ)身却再彷徨。
举衣袖遮住满脸的(de)泪珠,万分懊悔昔日的张狂。
没有面目再见人,颓(tuí)然上床。
荃兰茝等(děng)做(zuò)成的枕头席子,散发着(zhe)以兰茝的草香。
忽然在梦境(jìng)中(zhōng)醒(xǐng)来(lái),隐约又(yòu)躺(tǎng)在郎君的身旁。
蓦(mò)然惊醒一切(qiè)虚幻(huàn),魂惶惶若所亡。
鸡已(yǐ)啼而(ér)仍是午夜,挣扎起独对月光。
看那星辰密密横(héng)亘穹苍,毕卯星已移在(zài)东方。
庭院中月(yuè)光如水,像(xiàng)深秋降下寒霜(shuāng)。
夜深深如年,郁郁心怀,多少感(gǎn)伤(shāng)。
再不能入睡(shuì)等待黎明(míng),乍(zhà)明(míng)复(fù)暗,是(shì)如此之长。
唯(wéi)有自悲感伤(shāng),年(nián)年岁岁,永不相忘。
《长门(mén)赋》注释
(1)长门(mén),指长门(mén)宫,汉代(dài)长安别宫之一(yī),在(zài)长安城南(nán)。
(2)孝武皇帝:指(zhǐ)汉武(wǔ)帝(dì)刘彻。
陈皇后:名阿娇,是汉武帝姑母之女。
武帝为太子时娶为妃,继位后立为皇(huáng)后(hòu)。
擅宠十余年,失宠后退居长(zhǎng)门宫。
(3)时得幸:经(jīng)常受到(dào)宠爱。
(4)工为文(wén):擅长写文章(zhāng)。
工,擅(shàn)长。
(5)文君:即卓文君。
取(qǔ)酒:买酒。
(6)于:为。
此句(jù)说让相如作解悲(bēi)愁的辞赋(fù)。
(7)为文:指(zhǐ)作了(le)这篇《长门(mén)赋》。
(8)“夫(fū)何”句:这是(shì)怎样的(de)一个佳(jiā)人啊(a)。
夫,发语(yǔ)辞。
(9)逍遥:缓步行走的样子(zi)。
按:先秦两汉诗文(wén)里有两种(zhǒng)不同(tóng)的逍(xiāo)遥(yáo),一(yī)种是自(zì)由自(zì)在步(bù)伐(fá)轻(qīng)快的逍遥,如(rú)庄子的逍遥游,一种是忧(yōu)思愁闷(mèn)步(bù)伐缓慢的逍(xiāo)遥,如这里的陈(chén)皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾(yú)佚:外(wài)扬,失散。
佚(dié),散失。
反(fǎn):同“返”。
(11)言我:指(zhǐ)武帝。
忘人(rén):指(zhǐ)陈(chén)皇后。
(12)慊(qiàn):《文选(xuǎn)》李善注引郑玄曰:“慊,绝也。
”慊移:断绝往来(lái),移情(qíng)别处。
省(xǐng)故:念旧。
此句指武帝(dì)的心已决绝别移,忘记了故人。
(13)得意:指称心如意之人。
相亲(qīn):相爱。
(14)伊:发语词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚(chéng)笃(dǔ)厚。
懽(huān):同“欢”。
此句指自以为欢爱靠得住。
(16)赐问:指蒙武帝(dì)的垂问。
自进:前去进见。
(17)“得尚”句(jù):谓侍奉(fèng)于武帝左(zuǒ)右,聆(líng)听其(qí)声音(yīn)。
尚:奉。
(18)奉(fèng)虚言:指得到一句虚假(jiǎ)的承诺。
望诚:当作是真实。
意(yì)思是(shì)知道是虚言,但(dàn)是当作真的信,表(biǎo)明陈皇后的(de)痴(chī)心。
(19)“期(qī)城(chéng)南”句:在城南离宫中盼望(wàng)着(zhe)他。
离宫,帝王(wáng)在正宫之外(wài)所用的(de)宫(gōng)室,这里指长门宫。
(20)修(xiū):置办,整治(zhì)。
薄(báo)具:指菲薄的(de)肴馔饮食,自(zì)谦的(de)话(huà)。
(21)曾:表(biǎo)语(yǔ)气的副(fù)词,乃,竟。
幸临(lín):光降。
(22)廓(kuò):空阔。
独(dú)潜(qián):独(dú)自深(shēn)居。
专精(jīng):用心专(zhuān)一(yī),指一心(xīn)一意(yì)想念皇帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美丽(lì)的(de)台榭。
(25)怳怳(huǎng):同“恍恍(huǎng)”,心神不定的样子。
外淫:指走神。
淫(yín):浸润,游走。
(26)郁:郁积(jī)。
四(sì)塞(sè):乌云密布的样(yàng)子。
(27)窈窈:幽暗的样子(zi)。
(28)殷殷(yīn):雷声沉重的样子(zi)。
这两句是(shì)说在阴(yīn)霾的天(tiān)气里,因为(wèi)盼君(jūn)之情(qíng)切、思君之情(qíng)深,以至于简直(zhí)要把雷声(shēng)误(wù)作是君车来的(de)声音了(le)。
(29)起(qǐ):开。
闺:宫(gōng)中小门。
(30)帷幄:帷帐。
襜襜(chān):摇动(dòng)的样子。
(31)交:交错。
相纷(fēn):重叠。
(32)芳:指香气(qì)。
訚訚(yín)(yín):中正、和悦,形容(róng)香气(qì)浓烈。
(33)存:《文选》李善(shàn)注引《说文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同(tóng)“猿”。
(35)翡翠:鸟(niǎo)名。
胁翼:收敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指鸾鸟和凤凰。
翔而北南:飞到(dào)北(běi)又飞到南。
用鸟的自由相会(huì)来(lái)反(fǎn)衬人物的心情。
(37)凭:气(qì)满。
噫:叹(tàn)气。
(38)壮:盛。
攻中(zhōng):攻(gōng)心。
(39)步从容:犹开首之(zhī)“步逍遥(yáo)”。
(40)块(kuài):屹立(lì)的样(yàng)子。
造天(tiān):及天。
造(zào):到,达。
(41)郁(yù):形(xíng)容(róng)宫殿雄(xióng)伟、壮大。
穹崇:高大的样子(zi)。
(42)“间徙倚”二句:谓有(yǒu)时在(zài)东厢各(gè)处(chù)徘徊游观,观览华丽纤美的景物(wù)。
间:间或(huò),有时。
徙倚:徘徊。
靡靡:纤美。
(43)“挤玉(yù)户”二(èr)句(jù):谓(wèi)挤开殿门弄(nòng)响金属的门饰,发出像(xiàng)钟(zhōng)一样的声音(yīn)。
挤(jǐ):用身体接触排挤。
撼:动。
噌(cēng)吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī)(cuī):屋椽。
(45)文(wén)杏:木名(míng),或以为即银杏树。
以上二句形容建(jiàn)筑材料的华美。
(46)“罗丰茸(rōng)”二句(jù):谓梁(liáng)上的柱子交错(cuò)支撑(chēng)。
罗:集(jí)。
丰茸(róng):繁饰的样子。
游(yóu)树:浮柱,指屋梁上的短柱。
离(lí)楼(lóu):众木(mù)交加的样子。
梧(wú):屋梁上的(de)斜柱。
(47)“施(shī)瑰(guī)木”二句:谓用瑰奇(qí)之(zhī)木做成斗(dòu)拱以承(chéng)屋栋,房间(jiān)非常空(kōng)阔。
瑰木:瑰奇之木(mù)。
欂栌(lú)(bólú):指斗(dòu)拱。
斗(dòu)拱(gǒng)是我国木(mù)结(jié)构建筑中柱(zhù)与梁之间的(de)支承构(gòu)件,主要由拱(弓形肘木(mù))和(hé)斗(dòu)(拱与拱之间(jiān)的(de)方斗形(xíng)垫木(mù))纵横交错,层层相叠(dié)而成,可(kě)使屋檐逐层外(wài)伸。
委:堆积。
参(cān)差:指斗、拱纵横交错、层(céng)层相(xiāng)叠(dié)的样子。
槺(kāng):同“口”,空虚(xū)的样子。
(48)“时仿佛”二句:经常拿不定这些宫殿拿什么来比(bǐ)类呢,就好像那(nà)积石山一样高峻。
积石:指积石(shí)山。
将将(qiāng),高(gāo)峻的(de)样子。
(49)炫:形容词,明(míng)亮。
曜(yào):动词,照耀(yào)。
(50)耀耀:光(guāng)明闪亮的(de)样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密(mì)也”。
错石:铺设各(gè)种石(shí)块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇(dài)瑁:即(jí)玳瑁。
文(wén)章:花纹。
(52)罗绮:有花(huā)纹(wén)的丝(sī)织品。
幔(màn):帐幕。
帷(wéi):帐子。
(53)组:绶带,这(zhè)里是用(yòng)来系幔帷。
楚(chǔ)组,楚所产者有名。
连(lián)纲:指连结幔帷的绳带。
(54)抚:摸。
柱(zhù)楣(méi):柱(zhù)子和门楣。
(55)曲台:宫(gōng)殿名(míng),李善注(zhù)说是(shì)在(zài)未央宫(gōng)东面。
央央:广大的样(yàng)子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失偶的雌鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝:望不来。
(59)怅(chàng):愁怅,悲伤(shāng)。
托:指(zhǐ)托(tuō)身。
(60)“悬明(míng)月”二(èr)句:明月(yuè)高(gāo)照,以(yǐ)衬孤独。
徂(cú):往,这里(lǐ)指(zhǐ)经历。
(61)“援雅琴(qín)”二句:是说(shuō)拿出(chū)好琴却弹不出正调,抒发愁思但知(zhī)道这不(bù)能维持长久。
(62)流:这里(lǐ)指转(zhuǎn)调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙(miào):同“要妙”,指声音轻(qīng)细(xì)。
(63)贯:连贯,贯通。
这句(jù)是说将这些琴曲连贯起(qǐ)来可以看出我内心的情操。
卬(áng):昂(áng)扬。
自卬:自(zì)我激(jī)励。
(64)左右:指周围的人。
涕(tì):眼泪。
流离:流泪(lèi)的样子。
从(cóng)横:同“纵横”。
(65)舒:展(zhǎn),吐。
息悒:叹息忧闷。
欷:哭后的余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着(zhe)鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩(yǎn)其面。
翳:遮蔽。
(68)数:计算,回(huí)想。
(qiān)殃(yāng):过失和(hé)罪(zuì)过(guò)。
諐,同“愆(qiān)”。
(69)“无面目”二句:是说自己无面目见人,只好(hǎo)满怀愁(chóu)思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香草名。
(71)这句说(shuō)以荃(quán)、兰、茝(chǎi)(chǎn)等(děng)香草为(wèi)席。
(72)魄:魂魄(pò),指梦(mèng)境。
若君之在旁(páng):就像君(jūn)在我身(shēn)旁。
(73)惕寤:指突然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的(de)样子(zi)。
若有亡:若有所失。
(75)愁予:使我愁(chóu)。
(76)月之精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名,本属西方(fāng)七宿,《文选》李善(shàn)注谓五六(liù)月间(指(zhǐ)旧历(lì))出(chū)于东方。
(78)蔼(ǎi)蔼:月光微弱的样(yàng)子。
季秋:深秋(qiū)。
降霜:后人诗歌(gē)谓月光如霜(shuāng)所(suǒ)本(běn)。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其(qí)漫(màn)长。
若岁:像是(shì)经历了一年。
(80)郁郁:愁(chóu)苦郁(yù)结不(bù)散。
更:历(lì)。
不(bù)可(kě)再更:过去的日子不可重新经历。
(81)澹(dàn):摇(yáo)动。
偃蹇(jiǎn)(yǎnjiǎn):伫立(lì)的样子。
是说夜不(bù)成寐,伫立以(yǐ)待天明。
(82)荒:将明而(ér)微暗(àn)的样子。
亭亭:久远的(de)样子。
是说天亮从(cóng)远处开始。
(83)妾(qiè)人(rén):自(zì)称之辞。
(84)究:终。
不敢忘:不(bù)敢忘君(jūn)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 snp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了