绿(lǜ)肥红(hóng)瘦暗指(zhǐ)什么感情和意思,绿肥红瘦(shòu)暗(àn)指什么意思是绿肥红瘦出自宋·李清(qīng)照的《如梦令·昨(zuó)夜雨疏风骤(zhòu)》,“绿(lǜ)肥(féi)红瘦”指的(de)是花已(yǐ)逐渐开败,而草木枝叶正盛的暮春景色的。马云移民到哪国籍g>
关于绿肥红瘦暗(àn)指(zhǐ)什么感情和意思,绿肥红瘦暗指什么意思以及绿肥(féi)红瘦暗指什么感情和意思(sī),知否绿肥红瘦暗指什(shén)么,绿肥红瘦暗指什么意思,绿肥红瘦暗指什么(me)生肖,绿(lǜ)肥红瘦暗(àn)指什(shén)么人等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
绿肥红瘦暗(àn)指什么感情和(hé)意(yì)思,绿肥(féi)红瘦暗指什么意思
绿肥红瘦出自宋(sòng)·李清(qīng)照的《如梦(mèng)令·昨夜雨疏风骤》,“绿肥红瘦”指的是花已逐渐开败,而草木(mù)枝叶正(zhèng)盛(shèng)的暮春景色。绿肥红瘦(shòu)出自宋·李清照的《如(rú)梦令·昨(zuó)夜雨疏(shū)风骤》,原句为:知(zhī)否,知否?应是绿肥红瘦(shòu)!翻译为:你可知道(dào),你可知马云移民到哪国籍道,这个时节(jié)应该是绿叶繁茂,红花凋零(líng)了。
“知否?知否?应是绿肥红(hóng)瘦。
”这(zhè)既是对侍女的反诘,也(yě)像是(shì)自言自语(yǔ):这个粗心的(de)丫头,你知道不知(zhī)道,园中的海棠应该(gāi)是绿叶繁(fán)茂、红花稀(xī)少才(cái)是。
这句对白写出了诗(shī)画(huà)所不能道(dào),写(xiě)出了(le)伤春易春的闺中人复杂的神情口吻(wěn),可谓“传神(shén)之笔。
“应(yīng)是”,表(biǎo)明词人对窗外景象的推测与判断,口吻极当。
“绿(lǜ)”代替叶,“红”代替花,是两种颜色的对比;
“肥”形(xíng)容雨后(hòu)的叶子因(yīn)水份(fèn)充(chōng)足而茂(mào)盛肥大,“瘦”形容(róng)雨后的花朵因不堪(kān)雨打而凋谢稀少,是两种(zhǒng)状态的(de)对比。
本来平平常常的(de)四个字,经词(cí)人(rén)的搭配组合,竟显得如此(cǐ)色彩鲜明、形(xíng)象生动,这实在是语言(yán)运用上的一个创造。
由这四个字生发联想(xiǎng),那(nà)“红瘦”正(zhèng)是(shì)表明(míng)春(chūn)天的渐渐消(xiāo)逝,而“绿肥”正是象征着绿叶成荫的盛夏的(de)即将来(lái)临。
这种极富概括性的语(yǔ)言,又实在令人叹为观止。
绿肥红瘦暗指什么感情和(hé)意思
绿(lǜ)肥:指枝(zhī)叶茂盛。
红瘦:谓(wèi)花朵稀少。
这首(shǒu)小词委婉地(dì)表达了作(zuò)者怜(lián)花惜花的心情,也流露了内(nèi)心的苦闷(mèn)。
词中(zhōng)着(zhe)意人(rén)物心理(lǐ)情绪的刻画。
以景衬情,委曲精工。
轻灵新巧而又凄婉含(hán)蓄。
极尽传神之妙。
如梦令·昨夜雨疏风骤
宋代:李清照
昨夜(yè)雨疏风骤,浓睡(shuì)不消残酒(jiǔ)。
试(shì)问卷(juǎn)帘人,却道(dào)海棠(táng)依旧。
知(zhī)否,知(zhī)否?应是绿肥(féi)红瘦。
译文
昨(zuó)夜雨虽然下得稀疏(shū),但是风(fēng)却劲吹不停(tíng),虽(suī)然睡了一夜,仍有余醉(zuì)未消。
问那(nà)正在卷帘(lián)的侍女(nǚ),外(wài)面的情况(kuàng)如何,她说海(hǎi)棠(táng)花依(yī)然和昨天一(yī)样(yàng)。
知道吗?知(zhī)道(dào)吗?这(zhè)个时节应悉(xī)指物(wù)该是绿叶繁茂,红(hóng)花凋零了。
赏析
“知否(fǒu)?知否?应是绿肥红瘦。
”这既是对侍女的(de)反诘,也(yě)像是自言自语:这个粗心的(de)丫头,你(nǐ)知(zhī)道不知道,园中的海棠(táng)应该(gāi)是绿(lǜ)叶(yè)繁茂、红花(huā)稀少才是。
这(zhè)句(jù)对白写出了诗画(huà)所不能道,写出了(le)伤(shāng)春易春(chūn)的闺中人复杂的(de)神情口(kǒu)吻,可(kě)谓“传神之笔。
“应是”,表明词人对窗外景象的推(tuī)测与判断,口吻极当(dāng)。
因(yīn)为她毕(bì)竟(jìng)尚(shàng)未(wèi)亲眼目睹,所(suǒ)以说话时要留(liú)有余地(dì)。
同时,这一词语中也(yě)暗含着“必然是”和“不得不是”之意。
海棠(táng)虽好,风(fēng)雨无情,它是不可能长开不(bù)谢的。
一语之中,含有不(bù)尽的(de)无可奈何的惜(xī)花情在,可谓语浅意深。
而这一(yī)层惜花的(de)殷殷情意,自然是“卷帘(lián)人(rén)”所不能体察也(yě)无须更多理会(huì)的,她(tā)毕(bì)竟不能像她的女主(zhǔ)人那样感情细腻,那样对自(zì)然和(hé)人(rén)生有(yǒu)着更(gèng)深的感(gǎn)悟。
这也许是她所以作出(chū)上面(miàn)的回答(dá)的原因(yīn)。
末了(le)的“绿肥红瘦(shòu)”一语,更是(shì)全词的精绝(jué)之(zhī)笔(bǐ),历来(lái)为世(shì)人(rén)所称道。
“绿”代替叶,“红(hóng)”代替花,是两种颜色的对比(bǐ);“肥(féi)”形(xíng)容雨后的叶子因水份马云移民到哪国籍充足而茂盛肥大,“瘦”形容(róng)雨后的花朵因不(bù)堪雨打(dǎ)而(ér)凋谢稀少,是两种状(zhuàng)态(tài)的对比。
本来平平常常的四个字,经词人的搭(dā)配组合,竟(jìng)显得如此色(sè)彩鲜明、形象生动(dòng),这实(shí)在是语言运(yùn)用上的(de)一个(gè)创造。
由这四(sì)个字生发(fā)联(lián)想,那“红瘦”正是(shì)表明春(chūn)天的渐(jiàn)渐消(xiāo)逝,而“绿肥”正(zhèng)是象征着绿叶成(chéng)荫的(de)盛夏的即将来临(lín)。
这种极(jí)富概括性的语言,又实(shí)在(zài)令人叹为观止。
此词(cí)借宿酒醒后(hòu)询问(wèn)花事的(de)描写,委婉(wǎn)地表(biǎo)达(dá)了作者怜花惜(xī)花的心(xīn)情(qíng),充分体(tǐ)现出作(zuò)者(zhě)对大自(zì)然、对春天的热爱,也流露了内心的苦(kǔ)闷。
全词篇幅虽(suī)短,但含蓄蕴藉,意味深长,以景衬情,委曲(qū)精工,轻灵(líng)新(xīn)巧(qiǎo),对人物(wù)心理(lǐ)情(qíng)绪(xù)的刻画栩栩(xǔ)如(rú)生,以对话推动词意发展,跌(diē)宕起伏,极尽传神(shén)之妙,显示出作者(zhě)深厚的艺术功力。
集评
黄蓼园《寥园词选》:“一(yī)问极(jí)有情,答以‘依旧’,答得(dé)极淡(dàn)。
跌出‘知否’二句来,而‘绿肥红(hóng)瘦’,无(wú)限凄婉,却又妙在(zài)含蓄,短幅(fú)中藏无(wú)数曲折,自(zì)是圣于(yú)词者。
”
胡云翼《宋词选》:李清照在北宋颠覆之前的(de)词颇多饮酒、惜花(huā)之作,反映出她那(nà)种极其悠闲(xián)、风(fēng)雅(yǎ)的生活情调。
这首词在写作上以寥寥数语的对(duì)话,曲折地(dì)表达出主(zhǔ)人公惜(xī)花的心情,写得那(nà)么(me)传神。
“绿肥红瘦”逗谨,用语简炼,又很形象化。
《唐宋词(cí)百首详解》:这(zhè)首词用寥(liáo)寥数语,委婉地表(biǎo)达(dá)了女主人惜(xī)花的心情(qíng),委(wěi)婉、活(huó)泼、平易、精炼,极尽传神之(zhī)睁液妙。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 马云移民到哪国籍
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了